没想到这篇小文在坛里被置顶,有几点补充说明,在给善念真言网友的回复里我也提到过:
对事不对人,人和事的内含和外延都很大,远不是我那篇帖子里的简单小事所能说明的。原本我也只是把它当成家长里短的家庭花絮来写的,因为“题目”起得大了,引来网友深入的讨论,也算是抛砖引玉吧。
在文中我说了西人的“直接”, 同时也说中国人回答此类问题会根据说话人的表述,因人而异,因不同条件而异,我没觉得“因人而异,因条件而异”有什么不好,相反,我觉得这样的“异”更加灵动和圆融,而且站在对方的立场上考虑,也是多了一份体谅。
希望这个“直接”和“因人而异” 的比较不要给大家造成“厚此薄彼”的错觉,我只是比较现象的异同,绝非比较两种文化孰优孰劣,事实上不同的文化也是无法较高下的。
具体到"对事不对人"在生活中的一个实例:比如一位员工上班总是迟到,告诉他因为他的迟到这件事给工作带来的影响,比说他这个人本身工作态度不好更容易让他接受。也许这个人的迟到也是因为一些不为人知的具体困难呢,所以“不对人”也可以避免妄断人。
对事不对人,人和事的内含和外延都很大,远不是我那篇帖子里的简单小事所能说明的。原本我也只是把它当成家长里短的家庭花絮来写的,因为“题目”起得大了,引来网友深入的讨论,也算是抛砖引玉吧。
在文中我说了西人的“直接”, 同时也说中国人回答此类问题会根据说话人的表述,因人而异,因不同条件而异,我没觉得“因人而异,因条件而异”有什么不好,相反,我觉得这样的“异”更加灵动和圆融,而且站在对方的立场上考虑,也是多了一份体谅。
希望这个“直接”和“因人而异” 的比较不要给大家造成“厚此薄彼”的错觉,我只是比较现象的异同,绝非比较两种文化孰优孰劣,事实上不同的文化也是无法较高下的。
具体到"对事不对人"在生活中的一个实例:比如一位员工上班总是迟到,告诉他因为他的迟到这件事给工作带来的影响,比说他这个人本身工作态度不好更容易让他接受。也许这个人的迟到也是因为一些不为人知的具体困难呢,所以“不对人”也可以避免妄断人。