河漏子 : 〈名〉饸饹。冀鲁官话。河北。山东。
《水浒传》第二十四回,王婆说:“他(指武大)家卖拖蒸河漏子,热烫温和大辣酥。’
《金瓶梅》虽以淫书明世,但所写男女欢合之事实在寥寥。倒是衣着饮食,回回必有。《金瓶梅》以食写色,绝对经典。所以,虽曰“食色”,重点只在“食”上。
第二回“俏潘娘帘下勾情,老王婆茶坊说技”,有如此一段:
西门庆也笑了,一会便问:“干娘,间壁卖的是甚么?”
王婆道:“他家卖的拖煎河漏子,干巴-子肉,翻包着菜肉匾食,饺窝窝蛤蜊面,热烫温和大辣酥。”
第二回“俏潘娘帘下勾情,老王婆茶坊说技”,有如此一段:
西门庆也笑了,一会便问:“干娘,间壁卖的是甚么?”
王婆道:“他家卖的拖煎河漏子,干巴-子肉,翻包着菜肉匾食,饺窝窝蛤蜊面,热烫温和大辣酥。”
翻包,热烫 为动词,行房性事的双方动作和程度形容兼副词
拖煎河漏子 = 托肩 河蚌 = 两脚扛上肩,,,, ---- 你懂得 ~
西门庆与王婆这段对话打浑的意味显而易见,就是当今的对风月老手里手的荤段子,王婆一语双关,西门庆双耳皆通。
拖蒸,实际上不是一种烹调方法,实为纯煎和纯蒸技法的组合。
制法:
1、将鱼洗净,两面锲上柳叶刀,用食盐、料酒、味精喂好,拍上面粉,在鸡蛋液中拖过。
2、油下锅烧热,将鱼两面煎至呈黄色取出,放在盘内,再把葱姜丝摆在鱼上,上屉蒸熟取出,淋上香油即可。
-------------
水浒传 原文节选, 第24回:
看看天色晚了,王婆卻才點上燈來,正要關門,只見西門慶又踅將來,徑去簾底下那座頭上坐了,朝著武大門前只顧望。王婆道:大官人,吃個和合湯如何?西門慶道:最好。干娘放甜些。王婆點一盞和合湯,遞與西門慶吃。坐個一晚,起身道:干娘記了帳目,明日一發還錢。王婆道:不妨,伏惟安置,來日早請過訪。西門慶又笑了去。當晚無事。次日清早,王婆卻才開門,把眼看門外時,只見這西門慶又在門前兩頭來往踅。王婆見了道:這個刷子踅得緊!你看我著些甜糖抹在這廝鼻子上,只叫他不著。那廝會討縣里人便宜,且教他來老娘手里納些敗缺。原來這個開茶坊的王婆,也是不依本分的。端的這婆子:開言欺陸賈,出口勝隋何。只鸞孤鳳,霎時間交仗成雙;寡婦鰥男,一席話搬唆捉對。略施妙計,使阿羅漢抱住比丘尼;稍用機關,教李天王摟定鬼子母。甜言說誘,男如封涉也生心;軟語調和,女似麻姑能動念。教唆得織女害相思,調弄得嫦娥尋配偶。且說王婆卻才開得門,正在茶局子里生炭,整理茶鍋。張見西門慶從早晨在門前踅了幾遭,一徑奔入茶房里來,水簾底下,望著武大門前簾子里坐了看。王婆只做不看見,只顧在茶局里煽風爐子,不出來問茶。西門慶叫道:干娘,點兩盞茶來。王婆應道:大官人來了。連日少見,且請坐。便濃濃的點兩盞姜茶,將來放在桌子上。西門慶道:干娘相陪我吃個茶。王婆哈哈笑道:我又不是影射的。
西門慶也笑了一回,問道:干娘,間壁賣甚么?王婆道:他家賣拖蒸河漏子 熱燙溫和大辣酥。西門慶笑道:你看這婆子只是風。王婆笑道:我不風,他家自有親老公。
西門慶道:干娘,和你說正經話:說他家如法做得好炊餅,我要問他做三五十個,不知出去在家?王婆道:若要買炊餅,少間等他街上回了買,何消得上門上戶?西門慶道:干娘說的是。吃了茶,坐了一回,起身道:干娘記了帳目。王婆道:不妨事。老娘牢牢寫在帳上。西門慶笑了去。王婆只在茶局子里張時,冷眼脧見西門慶又在門前踅過東去,又看一看;走過西來,又脧一脧;走了七八遍,徑踅入茶坊里來。王婆道:大官人稀行,好幾時不見面。西門慶笑將起來,去身邊摸出一兩來銀子,遞與王婆,說道:干娘權收了做茶錢。婆子笑道:何消得許多?西門慶道:只顧放著。婆子暗暗地喜歡道:來了,這刷子當敗。且把銀子來藏了,便道:老身看大官人有些渴,吃個寬煎葉兒茶如何?西門慶道:干娘如何便猜得著?婆子道:有甚么難猜。自古道:‘入門休問榮枯事,觀著容顏便得知。’老身異樣蹺蹊作怪的事,都猜得著。西門慶道:我有一件心上的事,干娘若猜的著時,輸與你五兩銀子。王婆笑道:老娘也不消三智五猜,只一智便猜個十分。大官人,你把耳朵來。你這兩日腳步緊,趕趁得頻,以定是記掛著隔壁那個人。我這猜如何?西門慶笑起來道:干娘,你端的智賽隋何,機強陸賈!不瞞干娘說:我不知怎地吃他那日叉簾子時,見了這一面,卻似收了我三魂七魄的一般,只是沒做個道理入腳處。不知你會弄手段么?王婆哈哈的笑起來道:老身不瞞大官人說:我家賣茶,叫做鬼打更。三年前六月初三下雪的那一日,賣了一個泡茶,直到如今不發市,專一靠些雜趁養口。