【黑格尔 与 马克思】

本帖于 2015-12-10 17:29:10 时间, 由普通用户 弓尒 编辑

 

                       
                                              Georg Wilhelm Friedrich Hegel

(27 August 1770 – 14 November 1831)                     Karl Marx (5 May 1818 – 14 March 1883)

 

黑格尔比马克思几乎大一辈,黑的思想 很深刻地影响了马

 

 

 

Die wirkliche ist die rationale und rationelle ist die wirkliche.

黑格尔的这句名言出自其《法哲学原理》(Grundlinien der Philosophie des Rechts 1820)。

原文是:Was vernünftig ist, das ist wirklich; und was wirklich ist, das ist vernünftig.

英文翻译是:What is reasonable is real; that which is real is reasonable.

另译:What is rational is actual and what is actual is rational.

 重点在"vernünftig"这个词上,"vernünftig"和"Vernuft"(理性)有关,

英文翻译成"reasonable"或"rational"都不是中文“合理”的意思。

 

黑格尔认为,宇宙的本原是绝对精神(der absolute Geist)。它自在地具备着一切,然后外化出自然界、

人类社会、精神科学,最后在更高的层次上回归自身。因此,凡是在这个发展轨迹上的就是合乎理性(vernünftig)的,

也就是必然会出现的、是现实(wirklich)的。

反过来讲也同样成立。

 

The real is the rational and the rational is the real.

all that is real is rational; and all that is rational is real.

First of all, Hegel is a master of obscurity.

 

Hegelianism is the philosophy of G. W. F. Hegel which can be summed up by the dictum that

"the rational alone is real",

which means that all reality is capable of being expressed in rational categories. 

----------

 
德文原文是:
Was vernünftig ist, das ist wirklich; und was wirklich ist, das ist vernünftig.
 
Was vernunftig ist, das ist wirklich, während was wirklich ist, das ist vernunftig.
 
Die wirkliche ist die rationale und rationelle ist die wirkliche. 
 

英译是:
What is rational is real; and what is real is rational.
(Hegel, Elements of the Philosophy of Right, Preface. Translated by S W Dyde, 1896)

完整中译是:
凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的。

如果硬要简单翻译
可以翻译为:
存在就是真实的。

-----------------------------

存在即合理这句话对应的那句完整的德语原文是:

Was vernünftig ist, das ist wirklich; und was wirklich ist, das ist vernünftig.

(Hegel, Grundlinien der Philosophie des Rechts, Frankfurt am Main 1972, S. 11)

参见德文维基 Grundlinien der Philosophie des Rechts Wikipedia

英译是: What is rational is real; and what is real is rational.

(Hegel, Elements of the Philosophy of Right, Preface. Translated by S W Dyde, 1896)

完整中译是: 凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的。

(黑格尔《法哲学原理》序)

 

马克思主义是在批判继承19世纪人类创造的优秀成果基础上产生的, 它的三个理论来源是:
 
德国古典哲学 英国古典政治经济学 和 法国社会主义学说

此说是列宁为纪念马克思逝世30周年而写的,中肯。

 

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

【那年回忆】 -弓尒- 给 弓尒 发送悄悄话 弓尒 的博客首页 (740 bytes) () 12/17/2015 postreply 19:36:57

【那时 自行车上的恋】--- IE 可自动播放音乐 -弓尒- 给 弓尒 发送悄悄话 弓尒 的博客首页 (1845 bytes) () 12/17/2015 postreply 20:08:59

请您先登陆,再发跟帖!