用七律翻译余光中的现代诗《乡愁四韵》

来源: 盈盈一笑间 2022-04-02 21:54:47 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3755 bytes)

笑坛欲借嵯峨用音乐用英语来翻译余光中的现代诗《乡愁四韵》。

我试着写一首七律也向余光中先生致敬。借用《乡愁四韵》一诗中反复吟唱的的长江,海棠,雪花,家信,腊梅,乡土等诗歌意象,表达漂泊在海外的游子,说不尽的惆怅乡愁。。

 

     七律  乡愁四韵   (平水韵一先)

 

故国家园忆旧年,关山万里隔烟川。  

  

千峰云树海棠月,九曲长江风雪天。  

  

客久惭悲梅影落,归空唯托雁音传。  

  

何时得偿还乡愿,且赋别离游子篇。

 

附:欲借嵯峨自弹自唱的原唱音乐和英文原帖如下:

 

 

 

One of my favorite song.

I still remembered that I played this song on stage when I was in university.

Played it last night again.

I miss my family, I miss home.

 余光中诗词,罗大佑1982年作曲

 英文翻译是欲借嵯峨在网上找的,感觉过于直白,相信美语世界的高手们肯定翻译得更好。

 

给我一瓢长江水啊长江水

酒一样的长江水

醉酒的滋味

是乡愁的滋味

给我一瓢长江水啊长江水

 

给我一张海棠红啊海棠红

血一样的海棠红

沸血的烧痛

是乡愁的烧痛

给我一张海棠红啊海棠红

 

给我一片雪花白啊雪花白

信一样的雪花白

家信的等待

是乡愁的等待

给我一片雪花白啊雪花白

 

给我一朵腊梅香啊腊梅香

母亲一样的腊梅香

母亲的芬芳

是乡土的芬芳

给我一朵腊梅香啊腊梅香

 

Give me a scoop of the Yangzi River, oh, the Yangzi

River like wine

The taste of drunkenness

Is the taste of homesickness

Give me a scoop of the Yangzi River, oh, the Yangzi

 

Give me a red hibiscus, oh, red hibiscus

Hibiscus as red as blood

The scalding pain of seething blood

Is the scalding pain of homesickness

Give me a red hibiscus, oh, red hibiscus

 

Give me a white snowflake, oh, white snowflake

Snowflake as white as a letter

To wait for a letter from home

Is to wait feeling homesick

Give me a white snowflake, oh, white snowflake

 

Give me a fragrant plum blossom, oh, plum blossom

Plum blossom as fragrant as Mother

Mother’s fragrance

Is the fragrance of my native soil

Give me a fragrant plum blossom, oh, plum blossom

 

所有跟帖: 

一先 -小思考- 给 小思考 发送悄悄话 (149 bytes) () 04/02/2022 postreply 22:14:19

平仄格律韵脚,还有字数都对。赞。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (177 bytes) () 04/02/2022 postreply 22:18:38

谢赞。特意数了一下每行的字数 -小思考- 给 小思考 发送悄悄话 (210 bytes) () 04/02/2022 postreply 22:22:17

哇!盈盈翻译得绝妙!太赞了! -碧蓝天- 给 碧蓝天 发送悄悄话 碧蓝天 的博客首页 (0 bytes) () 04/02/2022 postreply 22:26:30

谢谢蓝蓝留言鼓励,好久不见。你的文章厨艺唱歌都越来越棒了! -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:34:25

~陈寅恪:《忆故居》。。。 -瓷.宝宝- 给 瓷.宝宝 发送悄悄话 (248 bytes) () 04/02/2022 postreply 22:30:57

谢谢瓷宝分享这首大气之作,问好! -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:35:25

盈盈来啦!欢迎!我昨天还想你了呢,且赋别离游子篇,你看着挺好啊。 -燕然山- 给 燕然山 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 00:13:43

哈格,哈格,燕燕的场我必须捧啊!我挺好的啊,就是最近回办公室上班了,每天忙成狗。。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:37:15

亲是才女,:) -heka- 给 heka 发送悄悄话 heka 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 01:55:29

问好卡卡,谢谢谬赞。据说现在的行情是美女多如狗,才女满地走。LOL -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:40:06

给你俩点赞!浪漫又有才 -海上垂钓的猫- 给 海上垂钓的猫 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:24:17

确实最近欲哥的吉他越弹越好了,盈盈的诗也越来越好了。 -燕然山- 给 燕然山 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:27:15

欲哥的弹唱一如既往地好。我就是蹭他的热度,嗨呀嗨。。对了,胡马克呢?他从国内回来了没? -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:43:15

胡马克还在国内,我会转达你对老胡的想念,你下楼听佳佳和斜阳的歌先。 -燕然山- 给 燕然山 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 07:05:58

想念我们在家坛挥舞荧光棒争先恐后抢胡马克沙发的旧时光。。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 07:21:55

那我截屏给老胡看:)见证一下青春,你挺真性情的,愿岁月静好。 -燕然山- 给 燕然山 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 11:51:33

多谢临帖留言点赞,问好,好久不见 :)) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:41:21

问好盈盈:) -海上垂钓的猫- 给 海上垂钓的猫 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 06:44:18

盈盈一笑间 满腹经纶现 :) -未完的歌- 给 未完的歌 发送悄悄话 未完的歌 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 08:32:12

未帅见笑了,谢谢临帖。:) -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 09:19:43

真有才! -雷翁- 给 雷翁 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 08:47:43

谢谢鼓励,问好。 -盈盈一笑间- 给 盈盈一笑间 发送悄悄话 盈盈一笑间 的博客首页 (0 bytes) () 04/03/2022 postreply 09:20:08

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”