抛开原来的翻译话题不说,这个beautiful ugliness或者是beautifully ugly都是挺让我向往的境界。
所有跟帖:
• 恶之花,不就是法国人说的吗,看来你和法国人的审美境界都高了一层,我还是坚持喜欢18岁貌美如花的低层境界。。。 -梅劲- ♀ (0 bytes) () 10/18/2014 postreply 08:43:25
• 其实恶之花跟丑之美还不太一样。恶之花是道德范畴和美学范畴的交集,丑之美还停留在美学范畴内部。 -苗盼盼- ♂ (27 bytes) () 10/18/2014 postreply 08:52:26