“in search of your past...you were in search of...": 稍类《兰亭序》
所有跟帖:
• “ 。。。【后之视今,亦犹今之视昔】 。。。 【后之览者,亦将有感于斯文】” -沁文----古来客- ♂ (0 bytes) () 09/24/2023 postreply 20:03:38
• 很有趣的比较,你总是能信手拈来,除了越读广泛,还得记忆力惊人,再加超速检索匹配联想 -godog- ♂ (0 bytes) () 09/25/2023 postreply 08:30:36
• 汗颜 。。。遥揖 。。。问候秋安 -沁文----古来客- ♂ (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 22:08:12
• 首次【仔细】阅读英诗,注意到每“阕”句子末词发音“押韵”,此为typical英文诗“约束”、还是锦上添花、自我额外施加? -沁文----古来客- ♂ (0 bytes) () 09/24/2023 postreply 20:07:49
• 这是自我有意为之。从我读英诗的单一经验,叶芝这个时代及以前的诗人押韵属于typical, 也有不怎么押韵的,像艾略特的 -godog- ♂ (99 bytes) () 09/25/2023 postreply 08:38:31
• 多谢解释,学习了 -沁文----古来客- ♂ (0 bytes) () 09/28/2023 postreply 22:08:36