上海大男人

回忆往事就像水墨画,不经意的一滴墨掉在纸上,慢慢化开。又滴上一滴,化开,和原来的混在一起构成一幅画。往事就这样成了历史的一片。
个人资料
上海大男人 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

在华美国飞虎队员如何用中文求救(图)

(2015-08-26 14:24:09) 下一个

  当时的飞行员和机组人员随身都带着一方布,上有中美两国国旗,并用中文写着,来华助战等等,是为救命符。我有一位美国朋友,比我大几岁,父亲是轰炸机驾驶员,1942年来中国,在陈纳德将军手下干活。当时的飞虎队, 又称自愿队,已被美国空军编入正规部队,但中国老百姓还是称这些美国空军是“飞虎队”。朋友的父亲当时不过20几岁,未婚。一次执行任务,飞机被击中,全体机组人员跳伞。有人受伤,但都活着。在湖南境内。

幸运的是国民党的游击队先找到他们六人,在当地老乡的帮助下,和日本人周旋近十天,终于得救。朋友有一张当年拍的照片,美国小伙子都是中国农民打扮,还戴着斗笠。一位乡亲还安慰这些倒霉的美国人,当知道朋友的父亲还没结婚,就邀请他以后带媳妇回来看看。多好的中国人!

可惜后来时局变化,朋友父亲未能再回到中国湖南。朋友保留他父亲的一些遗物,有救命符,中国政府给陈纳德将军,为小伙子记功的信等等。其中一份引起我的兴趣,很小的叠起来的纸片,用打字机打出的一份英文,缅甸文,中文和日文的简单求救话对照表。

最前面的是询问交通工具,车辆,自行车,船。然后是梯子和绳子。我看时就想笑,多像我祖母的话:出门带跟绳,就如多个手。当然还有就是告诉大兵如何要食物吃。最后一句非常美国化,但我严重怀疑日本人会贪这报酬。

还有量词也有趣,自行车是“一个”自行车。

   还有一张交通银行的50元纸币,上有一位后来牺牲的中国军人的绝笔“忠勇的美国朋友们,我们大家紧握着手,站在一条战线上... ”我眼泪已模糊双眼。

 

照片不归我所有,请勿移作它用。

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (5)
评论
上海大男人 回复 悄悄话 回复 '苏乡门地' 的评论 : 前后期设计不同,我看到的是有编号的 ,比写名字更容易对上人。
lu28 回复 悄悄话 以前逛个古董展,看一个老美穿着飞虎队当年背后带中文的飞行皮服,立马拦下他,询问是否可以出让,结果人家是特意在展销会上穿的,并开玩笑说,我已经是第一万零一个人问他的人了,最后照相留影,后来自己也终于收藏到一块。
苏乡门地 回复 悄悄话 同事父亲的夹克血幅还是手写的,洋人后面还加有(美国)
另外上面也手写了飞行员的名字,万一就义了可辨认。
苏乡门地 回复 悄悄话 曾经参观过 The Museum of Aviation in Warner Robins GA
展馆内有相当丰富详尽的“飞虎队”的图片和资料。

见过同事父亲的血幅,缝在飞行夹克上,是这样的
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/REB-AVG-CHIT-1.jpg
聊聊看 回复 悄悄话 有血幅,“来华助战洋人,军民一体救护”
登录后才可评论.