个人资料
啊扑 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

边读边扯(48)- 一坨书信集和一本小说

(2018-10-06 16:35:08) 下一个

读纳博科夫书信集《致薇拉》,看得津津有味,也看得很慢,看了近一周,才看半本。纳的书信如散文,更像一篇篇短小精致的文学作品。刚看到纳有婚外情的1937年,她,瓜达尼尼,好有乐感的名字,类如lo~li~ta~。

"那只猫在沙发上睡着了,它把头埋在尾巴里,梦里似在嚼什么,一根银色的胡须抖动了一下",天上飘着薄云,"像烧开的牛奶结的一层奶皮,用茶匙把奶皮拨到一边,阳光还是宜人的",类似的细节描写比比皆是,纳是诗性化生活细节的大师。


 

 

     *

今天得空,看完刘震云这本《吃瓜时代的儿女们》。小说还是不错的小说,故事性强,似也适合拍成电影。小说大致讲述一个寻常女子在当前世道下的磨难和一位省委干部的腐败故事,并行的这两条线最后以一种匪夷所思的缘由交融……

除了故事,刘的小说常会留下有趣的几句话,如《一句顶一万句》里的"说不着"、 "一件事说成了另外一件事"、"说点别的说点别的",同样在这部小说里,我喜欢的有这么两句,"民风不古,一人落马,万人高兴"和"萝卜虽是萝卜,但长在埂上"。挺有趣。

刘近来名声似有点吃紧,并不辩解,大致保持着沉默。也许如小说里说的,"你不理会这些漫地而起的浓雾,随着太阳的升起,它也就慢慢消散了。"

我想,也许雾是会散了,但凹凸不平的地面也暴露出来了。。。呵呵

 

*

1923年,海明威要有第一个孩子时,他给好友西尔维亚·毕奇写信说,"假如孩子是女儿,我们会给她取名西尔维亚,是男孩我们却不能叫他莎士比亚"。哈哈,海明威幽默,一语双关带出西尔维亚和莎士比亚书店。

*
1927年,《尤利西斯》第九次出版之际,乔伊斯给西尔维娅的一封信说,"我希望《尤利西斯》九世很快登上教皇的宝座。他的题词将是: Triste canis vulpibus=这里的这条狗将会撕碎那里的那些小狐狸。"可见,对于《尤》出版以来由于情色等广受争议,乔恨恨在心,要咬人了哈。

*
1937年,在巴黎打拼的纳博科夫给妻子薇拉的心中说,"我和乔伊斯的出版商西尔维亚·毕奇谈得很投合,她是个落落寡和的同性恋者……"

西尔维娅真无所不在的哈。或者说她幸运,结识的都是后来文坛巨牛的作家。当然,她拒绝出版的也有巨牛的作家,例如劳伦斯的《查泰莱夫人的情人》和亨利·米勒的《北回归线》和《南回归线》。用西尔维娅的话来说,"我不想被人看成情色书籍的专业出版商"。。。哈哈

____

几个星期整理完一坨以前看的书信集,有趣有趣。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (6)
评论
啊扑 回复 悄悄话 回复 'appaloosa' 的评论 : 也希望刘能没啥事,或平安着陆,毕竟还是个挺牛的作家。。
appaloosa 回复 悄悄话 好久没有看到你的东西了。怪想的。
刘振云的作品我也喜欢。不过,一个写故事的,被钱迷了心,恐怕“漫地而起的浓雾”不会那么容易的就散了吧。
啊扑 回复 悄悄话 回复 '妈妈的故事' 的评论 : 谢谢留言
妈妈的故事 回复 悄悄话 静下心来慢慢读书是一种享受啊!可惜可以这样享受的时间和心情都慢慢失去了。。。
啊扑 回复 悄悄话 谢提醒,回头我找找看看。。
Luumia 回复 悄悄话 这个西尔维亚在Woody Allen 的Midnight in Paris以敦实臃肿的形象出现过,笔墨还不少。
登录后才可评论.