不不,广东人都是这么说的!

来源: 粤太 2008-09-06 18:48:31 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (55 bytes)
回答: 我被老公打了sunflowerinwind2008-09-06 08:37:30
比如,"你有看过我给你的信吗?"

是粤语的常用法。

所有跟帖: 

我汉语不好 -motheroffour- 给 motheroffour 发送悄悄话 motheroffour 的博客首页 (56 bytes) () 09/06/2008 postreply 19:02:44

没有, 那好象是广东普通话(或港台普通话). -小妹妹~~- 给 小妹妹~~ 发送悄悄话 小妹妹~~ 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2008 postreply 10:33:05

ur reply makes sense to me -motheroffour- 给 motheroffour 发送悄悄话 motheroffour 的博客首页 (0 bytes) () 09/07/2008 postreply 20:31:25

我学的是:你看没看过我的信? -motheroffour- 给 motheroffour 发送悄悄话 motheroffour 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2008 postreply 19:04:34

难道你真的不知道广东话和标准汉语之间除了发音完全不同外 -移民大法师- 给 移民大法师 发送悄悄话 移民大法师 的博客首页 (118 bytes) () 09/06/2008 postreply 22:09:10

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”