翻译: 自己的哪个被指控的刑事案被坐定了(一开始以为象国内那样耍耍无柰没人拿她有办法,没想到美国法律不是逗着玩的,傻眼了). 无

来源: 知福惜福 2016-02-19 14:27:17 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (143 bytes)
回答: 苦主原话在这里DoraDora20082016-02-19 13:34:03

然后就更加牵怒到男方, 旧仇新仇一起报,我就要告你家暴.

没有律师要接她案子,就上网贝.

所有跟帖: 

判断很准确。应该是这么回事。 -1234567_2007- 给 1234567_2007 发送悄悄话 1234567_2007 的博客首页 (0 bytes) () 02/19/2016 postreply 22:34:05

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”