这桥和风怎么整到一快去了,还同时变坏,一个比一个狠:( 只好不让被绑了:)
所有跟帖:
• 《风桥夜泊》,有你的《夜夜夜夜》被绑了。 哈哈,乖乖投降吧。 -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 10:46:33
• 《枫桥夜泊》,风桥夜绑也。 -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 10:49:31
• 细细,这个我怎么没有想到?漆黑的夜里,我站在那儿,看着风儿大绑鱼儿,好开心也。 -丽桥游子- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 15:19:09
• 汉语木学好, 那是风啊桥啊一起被夜绑起来。 风桥泊夜才是你说的意思,哈哈:) -北冥鱼- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 17:17:59
• 哈哈,你的古文没学好。 -beautifulwind- ♀ (192 bytes) () 12/13/2011 postreply 17:38:54
• 当有歧义,理应从众,从约,你是拿孤例来反公认的解释:) -北冥鱼- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 18:44:47
• 哈哈哈,彻底晕菜了~~~你们真能侃啊~~~ -潇洒走红尘- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 18:46:22
• 红尘斑竹请明察秋毫,来个公断! -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 19:04:57
• 清官难断。。。。 -潇洒走红尘- ♀ (25 bytes) () 12/13/2011 postreply 19:10:40
• 这有啥难断滴?咱们是一拨的绿军啊。 -beautifulwind- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 19:28:42
• 我早就让你们把他绑了清蒸了~~~~~:))还要断啊~~ -潇洒走红尘- ♀ (0 bytes) () 12/13/2011 postreply 19:45:10