>>1. 我们需要把中国的公证书的原件和您所建议在美国做的公证 一起寄给移民局吗?
> -No. Photocopy of the 原件 (Chinese version) is OK.
您所说的photocopy 是指中国公证书的复印件再提交一次吗?因为当初申请时交的就是出生公证书的photocopy,被移民局说翻译没有certified.
-You just need to make a photocopy of the page of the original Chinese version (中文“公证书”) and then, translate it into English by your friend and notarize your friend's signature.
我的出生公证书(中国)一共四页,并且在每一页中都有一个无色的立体钢印(复印不会显示)
第一页是公证处出示的中文“公证书”,公证事项是“出生”(页面右下角有红色的公证处图章)
第二页是第一页的英文翻译 (只有无色钢印)
第三页是公证事项为“译本内容与原本内容相符”(页面右下角有红色的公证处图章)
第四页是第三页的英文翻译 (只有无色钢印)
我的问题是,我在美国所要做的公证是不是只需要翻译并公证 中国公证书的第一页?其他三页都不需要再次在美国公证?
我将要在美国做的出生公证书包括以下几页:
第一页是 中国公证书的第一页复印件
第二页是 自己翻译的第一页的英文译本
第三页是 translator's certificate 并且翻译人签字和个人信息