通过LC办绿卡-招聘广告上,对中文的要求,加还是不加好?

来源: 小涵~ 2003-10-07 21:54:00 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (663 bytes)
本文内容已被 [ 小涵~ ] 在 2004-02-03 07:43:20 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
大家好!

我在一家公司里做财务经理,现正通过劳工卡办绿卡. 在起草招聘广告时,碰到这样一个问题: 加上这样一句话,好还是不好:

“A bilingual of Chinese and English is preferred”

公司实际情况是这样: 公司有二十人,老板是美国人.,员工里有一半人讲汉语(华裔越南人,英文懂一些,但不够好, 若长篇大论时,就有些困难). 因公司小,我虽职位是财务经理,但实际又兼管人事和其他办公室事物. 我自己感觉,自从我来到这里之后, 我在改善公司内中美员工之间的交流和传达一些人事规则上,起了很大作用. 其他有关信息是,公司业务全在美国国内.我的前任都是美国人.

律师在着件事上的态度有些模棱两可: 即, 加上这么一句话, 能锯掉一些求职的美国人;但不好处是,给挑剔的移民官碰到了,就有可能有麻烦, 即要求再提供严格的证据来证明. 鉴于此,他把最后的决定权给了我. 我在这里也是举棋不定:

我个人认为,加上这个句字, 符合实际情况,且我用的是”preferred” not “required”, 表示该双语要求虽不是”business necessity”, 但有了更好. 但怕就怕, 碰到一个鸡蛋里挑骨头的移民官,说我这有故意排斥但讲英语的求职人, 就完了. 还得打回来,从头开始. 所以,到后来,我又倾向于不加这句话, 省的给人机会来刁难. 哎,真为难!.

你们什么意见呢? 先谢谢大家了!




所有跟帖: 

回复:通过LC办绿卡-招聘广告上,对中文的要求 -objective- 给 objective 发送悄悄话 (552 bytes) () 10/09/2003 postreply 21:17:00

回复: -tintin02- 给 tintin02 发送悄悄话 (733 bytes) () 10/10/2003 postreply 18:08:00

不加好 -kaikai1- 给 kaikai1 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/11/2003 postreply 11:41:00

不知道,我下周也要同样的问题 -无欢- 给 无欢 发送悄悄话 (67 bytes) () 10/18/2003 postreply 22:11:00

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”