三年前帮哥哥递交了亲属移民,最近收到USCIS的信,要求递交Marriage Termination证明。 我看了半天还是不太明白到底要求什么文件。是要求国内办的离婚公证书呢?( 国内办的离婚公证书上只简单地说:根据XX法院第XX号民事调节,兹证明XXX和XXX于XXX日期经XXX法院调解离婚。)
-Is there the red stamp of the court or or the judge's signature in that certificate? If yes, you can use it, but had better use " Divorce Certificate" when translation (意译), not use "Civil Mediation Divorce Certificate", in case USCIS feel confused. In US, divorce is not determined by civil mediation, but by a judge. I have seen some people had trouble in USCIS by translating this as "Civil Mediation Divorce Certificate (USCIS did not accept it).
还是,要求把那个“XX法院第XX号民事调节书”的原件(很长的,详细的,盖了红章的,有审判员姓名的原文件),然后翻译这个原件,再找人公证原件和翻译件内容一致?
-Fine.
附USCIS原信件相关文字如下,求各位大侠指点,到底要求交什么文件?谢谢。
回复:亲属移民, 搞不清递交什么样的离婚证明?
所有跟帖:
• 8老师, 他三哥怎么要交离婚证,我妹复婚了,不需离婚证,是吗 -三问- ♀ (0 bytes) () 06/04/2014 postreply 17:13:22
• 8老师,在什么情况下才要离婚证呢 -三问- ♀ (0 bytes) () 06/04/2014 postreply 17:23:58