不好意思,不是这个意思

来源: 风之子2010 2010-01-25 16:15:23 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (108 bytes)
主要害怕被周围人知道了对对方造成伤害,
我们属于好聚好散一类,君子绝交,不出恶语,
就希望能够越低调越好

所有跟帖: 

回复:不好意思,不是这个意思 -單身老貓- 给 單身老貓 发送悄悄话 單身老貓 的博客首页 (346 bytes) () 01/25/2010 postreply 16:48:49

TNND -傻等啦- 给 傻等啦 发送悄悄话 (93 bytes) () 01/25/2010 postreply 17:14:17

反正這是樓主的事,老貓也不需這麼用力在這裡苦勸. 隨便你們要怎麼辦,老貓不管總可以了 -單身老貓- 给 單身老貓 发送悄悄话 單身老貓 的博客首页 (0 bytes) () 01/25/2010 postreply 21:15:48

老貓用心良苦,费时费心不计报酬地帮助别人。向您表示敬意。 -~0~- 给 ~0~ 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/25/2010 postreply 23:00:13

老貓的辛劳和奉献,大家都很感激和敬重,不过,这次打击面未免大了些。 -冬心- 给 冬心 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/26/2010 postreply 07:20:20

這個老貓是認罪,老貓話是重了一些,請讀者見諒. -單身老貓- 给 單身老貓 发送悄悄话 單身老貓 的博客首页 (0 bytes) () 01/26/2010 postreply 07:34:38

you're too rude. the old cat's words are so true. you -contested- 给 contested 发送悄悄话 (248 bytes) () 01/26/2010 postreply 08:55:37

oops, this was meant for "傻等啦" -contested- 给 contested 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/26/2010 postreply 08:57:34

前面跟贴一个一个都读了吗? -傻等啦- 给 傻等啦 发送悄悄话 (176 bytes) () 01/26/2010 postreply 19:41:48

非常同意你的观点! -redshell- 给 redshell 发送悄悄话 (0 bytes) () 01/26/2010 postreply 17:49:03

谢谢老猫和傻等 -风之子2010- 给 风之子2010 发送悄悄话 (42 bytes) () 01/26/2010 postreply 09:30:04

请您先登陆,再发跟帖!