cassava = casava = manioc = mandioca = tapioca root = yucca = yu

来源: 2012-10-24 10:10:42 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1796 bytes)
本文内容已被 [ 懿 ] 在 2012-10-25 10:59:17 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: yuCCa VS 白芍2012-10-24 08:31:07

Link

casava

cassava = casava = manioc = mandioca = tapioca root = yucca = yucca root = yuca root = Brazilian arrowroot   Pronunciation:   kuh-SAH-vuh   Notes:   People in Hispanic countries use cassavas much like Americans use potatoes.  There's both a sweet and a bitter variety of cassava. The sweet one can be eaten raw, but the bitter one requires cooking to destroy the harmful prussic acid it contains.  It's often best to buy frozen cassava, since the fresh kind is hard to peel.  Look for it in Hispanic markets.  It doesn't store well, so use it within a day or two of purchase.   Substitutes: malanga OR dasheen OR potato (not as gluey)   

Chinese artichoke = crosne = Japanese artichoke = chorogi   Notes:  These look a bit like caterpillars, and they taste like Jerusalem artichokes.  They're popular in France but hard to find in the U.S.  Your best bet would be an Asian market.    Substitutes:  Jerusalem artichoke OR salsify

Chinese potato  See arrow root or jicama.

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”