十几年前我在巴黎一家传统法餐的餐厅点了一份菜,

来源: ilyarong 2018-10-22 13:08:31 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (0 bytes)
回答: 我们的法国大餐经历应帆2018-10-19 18:38:12

所有跟帖: 

看菜单只看懂了“veau "(小牛)这个词,端上来我一尝,唉呀,是牛脑,也没吃完。 -ilyarong- 给 ilyarong 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2018 postreply 13:09:57

过了好久,我跟老公带餐厅吃饭,不懂这什么意思,他给我解释我还是不懂,回家上网终于弄明白了 -ilyarong- 给 ilyarong 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2018 postreply 13:11:10

是Ris de veau, 英文叫sweetbreak, 小牛胸腺,小时才有,长大会消失。当时我吃了后也说是脑,他说不是。 -ilyarong- 给 ilyarong 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2018 postreply 13:12:40

吃起来外面是煎的,外脆内嫩,就是zhu nao的感觉,不过比zhu nao硬一点。法餐我蛮喜欢吃的,鞭挞牛肉也吃,不过只偶尔吃一 -ilyarong- 给 ilyarong 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2018 postreply 13:14:04

原来 zhu nao-pig brain是敏感词,害得我一句句贴上来。 -ilyarong- 给 ilyarong 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/22/2018 postreply 13:16:07

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”