the english word for LaoDa is "big shot"

来源: 民工 2016-03-24 20:34:22 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (293 bytes)

mogul, head honcho, ..., you name it.

Not sure what happened to you.  Years ago you struck me as a prudent investor on the TZLC forum.  How come you became so talkative?  Just remember, silence is a virtue. 

GLTY!

 

所有跟帖: 

I think ringleader is closer to LaoDa than big shot. -说事- 给 说事 发送悄悄话 说事 的博客首页 (130 bytes) () 03/25/2016 postreply 13:44:13

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”