1. 谜底不是耍猴的人吧,是被耍的猴子。对于猴儿来说,做了傀儡,名利当然犹虚。另外,如果是和尚道士,应该是“红尘分离,溪壑游戏”才对吧?
当然我是不喜欢这个谜的。太模糊了、太会意了、太依仗心意相通了、太装模做样了、太以猜谜之名行灌鸡汤之事了。
2. 日出之处有叮当,舌啖铜锣身披钢。想入非非浴火地,翘首南望尼日江。
第一句:
日出之处=日本
叮当=机器猫,就是下面这位(他一开始在香港的译名是叮当,现在改叫哆啦A梦了):
第一句提醒是从日本来的机器猫。
舌啖铜锣:楼上这位最喜欢吃的食品是一种叫“铜锣烧”的馅饼。
身披钢:因为他是个猫形机器人。所以是钢的。
“舌啖铜锣身披钢”,这句再次强调这个猫就是吃铜锣烧的机器猫。
想入非非:文字游戏了。其实就是说想进到非洲里去……
浴火地:沙漠。这里我本来想用“不毛地”,但是怕太明显了。
这句是表示“在非洲的沙漠中行走”。
“翘首南望尼日江”。这句是进一步确定哪片沙漠。尼日尔河北边的,那就是撒哈拉了。
综上:走在撒哈拉的猫。