哥也会写英文诗了,哦也!准确译文附后,以作参考。请大声朗读,然后参考译文再朗读一遍~
《John,be...》
John, be hot, John, be hot,
John, be juicy new bee.
John, beat wrong ears.
John, between rose and sword:
John, be two. How ? One, ok.
John, be woods... Wait !
John, be you, lick!
译文:
《装B……》
装B好,装B好,
装B就是牛B。
装B特容易噻,
装B特温柔,俺得说:
装B特好玩哦。
装B无罪!
装B有理!
哈哈哈哈哈哈哈哈祝大家周末愉快~
在别处写了首诗,被人劝说删掉。实在心痒难搔,只好发回村里来,贴到电线杆上~
所有跟帖:
•
苗兄总是徘徊在牛A和牛C之间.
-WXCTEATIME-
♀
(17 bytes)
()
05/25/2014 postreply
05:01:11
•
茶哥好,还在国内吗?写这种东西的时候,才发现70果然是最宽容的地方~ :)
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:03:05
•
苗兄好,我在国内,你们在村里玩的开心。
-WXCTEATIME-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:27:42
•
哈哈哈哈!看原文都猜不出中文是这个意思来!
-Bluebell-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
05:36:12
•
哥又改了两句。贝妹帮哥看看英文有啥错没有。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:04:10
•
John~~~
-Bluebell-
♀
(31 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:37:41
•
唯有苗哥的诗可以和peace word found 相媲美。
-舞女-
♂
(39 bytes)
()
05/25/2014 postreply
06:12:11
•
哈哈哈。。。。。。
-天堂鸟3-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
10:07:59
•
苗哥写得
-兰芽儿-
♀
(82 bytes)
()
05/25/2014 postreply
10:50:58
•
删啥呀?删耳光。
-空城六六-
♀
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
14:28:48
•
将装B进行到底 :D
-万枫-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
18:38:26
•
你呀你,又痒痒着上别村闲扯去了?
-满笼桂鱼-
♂
(103 bytes)
()
05/25/2014 postreply
20:55:28
•
桂鱼哥批评得对,醍醐灌顶。我消停了。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/25/2014 postreply
23:46:51
•
唉,苗弟你真是
-海上的雾-
♀
(123 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:00:28
•
海雾妹这么一说,哥就更不明白你的苦心了。难道不是因为你觉得尺度太大了吗?
-苗盼盼-
♂
(189 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:42:16
•
你
-海上的雾-
♀
(182 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:48:00
•
哥真就是文字游戏,百无禁忌~~你看我发在这里发得兴高采烈的就知道了~
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
05/26/2014 postreply
04:51:56
•
这个我可以证明,苗盼玩起文字就是这样。
-满笼桂鱼-
♂
(96 bytes)
()
05/26/2014 postreply
07:46:53
•
John, be you, lick!
-红袖添香老板娘-
♀
(6 bytes)
()
05/26/2014 postreply
14:01:44