这”首长“英文怎么说

来源: 2019-12-05 19:08:59 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1007 bytes)
本文内容已被 [ noworry ] 在 2019-12-05 19:10:35 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

无忧这个人呀,就是在你气恨无忧要死的时候,无忧也能把你搞的开怀大笑,因为无忧很多的时候,是以玩笑的方式说事情,解决问题。
比如,无忧说,曾经手下一位白人小姑娘员工,问无忧,”首长,你的办公室,可否装饰圣诞。”
有朋友纳闷,这”首长“英文怎么说呀?无忧是不是又在胡说八道?
其实,无忧胡说八道没有,开玩笑倒是有些。
不过话又说回来,如果你真的不知道,这”首长“英文怎么说?
无忧必须得提醒你,这就是你,在我们美国读书好,上学好,专业精,还非常努力工作,但干的不好,其中一个很重要的原因,就是你语言不好,英文不好,汉语也不好,更又没有幽默感。
这”首长“英文就是,”Chief“,因为无忧就是一个机关的一个 Chief of。。。。

所有跟帖: 

headlong -tibuko- 给 tibuko 发送悄悄话 tibuko 的博客首页 tibuko 的个人群组 (0 bytes) () 12/05/2019 postreply 19:10:59

这翻译也有个翻译: -greenoasis- 给 greenoasis 发送悄悄话 greenoasis 的个人群组 (71 bytes) () 12/05/2019 postreply 19:12:40

柒,不就是“枕套们”吗,这才是首长的中文翻译:) -羊爸- 给 羊爸 发送悄悄话 羊爸 的个人群组 (177 bytes) () 12/05/2019 postreply 19:22:12

老吴, 你当副处长的时候我们耳朵都听出老茧你是大官; 现在当了正处级, 就少说点, 不然听得头疼 -deepsigh- 给 deepsigh 发送悄悄话 deepsigh 的博客首页 deepsigh 的个人群组 (0 bytes) () 12/05/2019 postreply 19:42:01

bo?s?s -缤彩云- 给 缤彩云 发送悄悄话 缤彩云 的个人群组 (0 bytes) () 12/05/2019 postreply 21:11:00

加跟帖:

  • 笔名:      密码: 保持登录状态一个月,直到我退出登录。
  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]
回到顶部