在有名的magnificent mile上随着人流逛街

来源: jmzjmz 2017-08-24 21:09:12 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3793 bytes)
2017年的年初在有名的magnificent mile(繁华一英里)上随着节日的人流逛街。维基上是这样解释的:

The Magnificent Mile, sometimes referred to as The Mag Mile, is an upscale section of Chicago's Michigan Avenue, running from the Chicago River to Oak Street in the Near North Side. Currently Chicago's largest shopping district, various mid-range and high-end shops line this section of the street; approximately 3,100,000 square feet (290,000 m2) are occupied by retail, restaurants, museums and hotels. To date, rent on The Magnificent Mile is the eighth most expensive in the country, behind Fifth Avenue in New York and Rodeo Drive in Beverly Hills.Several of the tallest buildings in the United States, such as the John Hancock Center and the Trump International Hotel and Tower, lie in the district.可见这是非常热闹的一条有名的商业街。

https://www.youtube.com/watch?v=m34smAMFMvU


视频里是数十张繁华一英里的以及周遭的自己拍的摄影片子,让人领略芝城市中心的繁华。

Trump Tower, Trump当上了美国总统,这座楼也罩上了政治的光辉。


棒球队Cubs - Cubs 赢了2016年的National League Championship Series and 2016 World Series, 盼了108年的胜利来之不易。这是Cubs的专卖店。


Abraham Lincoln statue - The 25-foot-tall Lincoln sculpture, standing next to another large-scale figure that represents a common man holding a copy of the Gettysburg Address. 美国总统Lincoln的像刚刚到芝城因为2016年是总统选举年,旁边是谁,查了一下是个普通人,两座像放一起好像普通人在请教Lincoln什么。看到雕像才想起上次看到的是梦露。


梦露 the leggy 26-foot-tall sculpture "Forever Marilyn" Marilyn Monroe statue翻出以前拍的,查了下日期是2011年,原来都5年没来这里了。The 40,000-pound artwork by American artist Seward Johnson is made of stainless steel and aluminum and depicts a closed-eyed Monroe attempting to push down her dress, which has blown upward. It's a reference to a famous scene in her 1955 movie "The Seven-Year Itch."这是她在一部电影里的景色。梦露 the leggy 26-foot-tall sculpture "Forever Marilyn" Marilyn Monroe statue翻出以前拍的,查了下日期是2011年,原来都5年没来这里了。The 40,000-pound artwork by American artist Seward Johnson is made of stainless steel and aluminum and depicts a closed-eyed Monroe attempting to push down her dress, which has blown upward. It's a reference to a famous scene in her 1955 movie "The Seven-Year Itch."这是她在一部电影里的景色。





更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

谢谢分享 -看风景- 给 看风景 发送悄悄话 看风景 的博客首页 (0 bytes) () 09/02/2017 postreply 11:17:51

请您先登陆,再发跟帖!