口吻不合原詩的 casual ,譯得温文爾雅。

来源: 2020-12-03 11:31:43 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

我大約會譯做:

夜晚我最熟絡了

我鉆出它的雨裡,又鉆了回來

我跑得比它城裡最遠的燈光還遠

。。。等等