人在北美

中国历代开国皇帝都是不孝子孙 - noworry - 给 noworry 发送悄悄话 noworry 的博客首页 (622 bytes) () 05/26/2009  14:55:01

不敢苟同!首先,中国古代由于种种原因 - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (950 bytes) () 05/26/2009  15:17:38

唉,不是一般的老眼混花啊! - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (164 bytes) () 05/26/2009  15:33:40

可以理解 - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (77 bytes) () 05/26/2009  15:42:17

嗯,这点上,俺要给纸老虎credit,你看人还是比较准滴, - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (66 bytes) () 05/26/2009  15:42:28

色小胆小呢? - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  15:44:45

都不是!!!OK :D - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:47:41

那你怎么从那以后就不出来了? - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:49:28

唉,一言难尽啊! :D - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:53:20

心理调整需要时间吧 - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:54:45

没有,只是那时候被人误解,不想解释, - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (20 bytes) () 05/26/2009  15:58:21

你这是的,你就告诉他你和茶妹是一个人,让他经常沉浸在 - z.a - 给 z.a 发送悄悄话 z.a 的博客首页 (68 bytes) () 05/26/2009  15:41:29

要想成名成家,就得豁的出去自个儿 - Z.A - 给 Z.A 发送悄悄话 Z.A 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:46:59

哈,那不成,要想成为哲学家,还得娶个 - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (44 bytes) () 05/26/2009  15:45:38

条条大陆通罗马。。。 - Z.A - 给 Z.A 发送悄悄话 Z.A 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:47:45

主席深谙其道嘛! :D - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:51:49

你不知道无忧的身世,都不懂他的贴 - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (64 bytes) () 05/26/2009  15:32:56

十七年?!哇塞!俺真是遇到强人啦!开眼了。 - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (50 bytes) () 05/26/2009  15:38:27

本来也没想提那事,他自己开的这个话题,还开国皇帝呢,呵呵 - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  15:47:29

He has to have a mother in the first place - tank - 给 tank 发送悄悄话 (52 bytes) () 05/26/2009  15:47:14

同意无忧 - zinn2 - 给 zinn2 发送悄悄话 (170 bytes) () 05/26/2009  15:48:04

孔孟之道不讲“顺”,“顺”是文盲老农民提倡地。 - Mrs.Santa - 给 Mrs.Santa 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  21:27:42

你这是中文版的剩经吧?一定是伪经... - aa123 - 给 aa123 发送悄悄话 aa123 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  16:35:10

忠孝节义,礼仪廉耻 - tank - 给 tank 发送悄悄话 (37 bytes) () 05/26/2009  15:43:14

无worry 在挖坑,dont get personal ... :) - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  15:46:00

Well, look who's talking about getting personal here. - tank - 给 tank 发送悄悄话 (135 bytes) () 05/26/2009  15:57:16

First of all, don't tell me something i already knew - tank - 给 tank 发送悄悄话 (293 bytes) () 05/26/2009  16:08:54

Nah, no medication, busy day @ work. - tank - 给 tank 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  16:19:06

我很少逛其他坛的,今儿咋到处都看见你哈~ - 青青青草 - 给 青青青草 发送悄悄话 青青青草 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  19:25:40

?你吓倒我了...不孝 - 阿奴 - 给 阿奴 发送悄悄话 阿奴 的博客首页 (482 bytes) () 05/26/2009  19:27:11

Judge Sonia Sotomayor is Wrong Choice for Supreme Court Justice - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (90 bytes) () 05/26/2009  13:03:58

for instance - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (198 bytes) () 05/26/2009  13:06:22

The question now is - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (1842 bytes) () 05/26/2009  13:08:54

do you have anything to back off what I said? - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (1203 bytes) () 05/26/2009  13:20:50

here - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (81 bytes) () 05/26/2009  13:22:42

that does not mean she rules cases subjectively - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  13:31:09

prove me wrong or take in what the fact is - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (150 bytes) () 05/26/2009  14:03:02

here is one case she ruled - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (5151 bytes) () 05/26/2009  14:06:51

can you give us some examples to back your comment? - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (6 bytes) () 05/26/2009  15:43:36

用户童鞋,我有相机问题想请教您老人家 - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (58 bytes) () 05/26/2009  12:38:22

on what? - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (24 bytes) () 05/26/2009  12:46:47

that's too basic, everyone knows about that - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (112 bytes) () 05/26/2009  12:56:03

answers - 用户名被占用了 - 给 用户名被占用了 发送悄悄话 用户名被占用了 的博客首页 (605 bytes) () 05/26/2009  14:32:00

虎叔和用户叔说的是一回事,如果 - 狗狗震 - 给 狗狗震 发送悄悄话 狗狗震 的博客首页 (282 bytes) () 05/27/2009  08:45:20

哎,真笨 。。。茶妹妹是 - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (12 bytes) () 05/26/2009  12:27:21

我也这么认为 - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  12:29:22

why? - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:30:38

paper tiger said so :) - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:35:21

黄同志的组织纪律性比较强。不容易被双规。 - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:56:16

说未婚恐难平民愤 - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (14 bytes) () 05/26/2009  13:04:31

should be: 婚姻状况不详 - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  13:17:21

'斑竹'一词的由来...(部分内容很黄很下流,最适合夫妻俩塌上秉烛夜读...) - iammadaboutu - 给 iammadaboutu 发送悄悄话 iammadaboutu 的博客首页 (23950 bytes) () 05/26/2009  11:59:07

太粗,太长。 - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (26 bytes) () 05/26/2009  12:04:22

听起来很黄很暴力! - 耳背 - 给 耳背 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:15:51

同一个意思,男人一般也想不到这样表述 - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  12:17:14

你们就是心术不正,想到哪里啦? - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:19:54

现在都有HQ视频的,谁还费劲吧啦地去读古文 - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  12:06:32

英语里面有具体词汇叫舍不得吗?咱也不会说。只能用笼统的句子表达吧 - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:32:38

hard to give up - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:33:55

我舍不得离开这里怎么说? Hard to leave here? - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:38:54

hard to give up here :-) - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:42:54

Hate to leave here? - 纸老虎要当真虎打 - 给 纸老虎要当真虎打 发送悄悄话 纸老虎要当真虎打 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:43:03

这种微妙的感情很难用一个准确的英语词汇表达。 - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:45:40

You can not translate word by word from Chinese to English. - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (54 bytes) () 05/26/2009  11:53:06

That is what I want to prove. Thanks - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:01:45

Hard to say good bye - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:43:50

可下结论没有一个词汇可以表达舍不得。你的说法可能已经是最好的。但仍然和中文原意有出入。 - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:49:52

我相信有这样的词汇,只是可能不太口语化。敬爱难以你找 - Z.A - 给 Z.A 发送悄悄话 Z.A 的博客首页 (38 bytes) () 05/26/2009  11:53:57

attached to ? - 一支烟 - 给 一支烟 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:56:29

Good. That is what I want to say - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:59:19

Don't say you attach to him at the beginning. - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (24 bytes) () 05/26/2009  12:02:28

缘分英语怎么说? - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:40:37

Fate? - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:45:06

Not really... - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:46:07

回复:"Fate" most means bad luck - dahaiyang - 给 dahaiyang 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:38:26

what are you trying to write? a love letter? :-) - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:45:46

Just want to improve my English. - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:46:51

a little suggestion ... - 433832795028 - 给 433832795028 发送悄悄话 (128 bytes) () 05/26/2009  11:52:34

exactly. forget the Chinese when you speak in English. - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:55:25

yes. - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:46:51

heihei...sounds like... :D - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:46:53

destiny - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:49:09

Not really - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:50:26

meant to be? - Z.A - 给 Z.A 发送悄悄话 Z.A 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:51:10

你的英文讲出来很多人都不懂,首先中文思维,第二口音 - 炖牛肉 - 给 炖牛肉 发送悄悄话 炖牛肉 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:59:13

Thanks for everyone's input. - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  12:01:05

回复:英语里面有具体词汇叫舍不得吗?咱也不会说。只能用笼统的句子表达吧 - 人在北美版主 - 给 人在北美版主 发送悄悄话 人在北美版主 的博客首页 (428 bytes) () 05/26/2009  12:06:24

不是我要写情书。是舒淇。 - 英语不好 - 给 英语不好 发送悄悄话 (4721 bytes) () 05/26/2009  12:36:04

这个角度是看美女的最佳角度 (图) - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (117 bytes) () 05/26/2009  11:04:01

二忽悠贤弟认为如何? - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:20:17

this is why (图) - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (117 bytes) () 05/26/2009  11:28:37

没有最佳,只有更佳。。。 - z.a - 给 z.a 发送悄悄话 z.a 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:30:40

interesting point - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:32:27

Is it 佳er (图) - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (110 bytes) () 05/26/2009  11:35:59

ZA is a guy, please`` - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:37:25

要顾及男女的口味 - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (14 bytes) () 05/26/2009  11:40:26

not for me - Z.A - 给 Z.A 发送悄悄话 Z.A 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:38:35

只因"不识庐山真面目"? - 吐故纳新 - 给 吐故纳新 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  11:38:33

准确地来讲,男女这个角度看去差不多 - 炖牛肉 - 给 炖牛肉 发送悄悄话 炖牛肉 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  11:56:59

从乐坛偷来滴。。。:D - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (167 bytes) () 05/26/2009  10:10:21

全面、稳步提升中的美国华裔群体 ? - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (150 bytes) () 05/26/2009  09:44:52

我专去老中都不怎么去的地方 - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (34 bytes) () 05/26/2009  09:48:59

where? - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/26/2009  09:51:10

where? - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (37 bytes) () 05/26/2009  09:54:00

万事开头难,先混个脸熟,剩下的就好说了。。。:D - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  09:51:34

yes indeed.D:) - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (0 bytes) () 05/26/2009  09:53:28

noso,你的最亲密的战友和知音奔大侠失踪良久,你也不想想办法? - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (60 bytes) () 05/26/2009  09:50:08

小奔太年青 - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (62 bytes) () 05/26/2009  09:53:00

哇塞! 这话说的太不厚道了吧?! - 萱草花 - 给 萱草花 发送悄悄话 萱草花 的博客首页 (26 bytes) () 05/26/2009  09:55:35

以后少喊大虾 - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (84 bytes) () 05/26/2009  09:58:40

what do you expect him to say? - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (13 bytes) () 05/26/2009  09:59:05

that's right - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (22 bytes) () 05/26/2009  10:03:03

If people call you 大虾,do you take it? - Teaparty - 给 Teaparty 发送悄悄话 (28 bytes) () 05/26/2009  10:06:08

If people call you 大虾,do you take it? - noso - 给 noso 发送悄悄话 noso 的博客首页 (45 bytes) () 05/26/2009  10:48:38

回到顶部