•
Washboard instrument
-
移花接木 -
♂
(1647 bytes)
()
02/02/2024
18:48:50
•
现场照片,惟妙惟肖。能当乐器的搓衣板?第一次见!
-
盈盈一笑间 -
♀
(266 bytes)
()
02/02/2024
19:01:17
•
I remember the washboard. May use spoons instead of nails.
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:28:17
•
君子善假于物也。这个英文proverb是什么?Here is the washboard video:
-
妖妖灵 -
♀
(214 bytes)
()
02/02/2024
19:32:31
•
另外只有吉他,班卓。这个搓衣板听得清楚。那次鼓声把搓衣板都盖过去了,或许手指甲刮的声音小
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:48:08
•
我猜用手指甲就像小猫挠痒痒一样。这个视频里用两个勺子,节奏杠杠的,声音还悦耳~我怎么找不到“君子善假于物”的英文谚语呢?
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
20:01:32
•
Chinese Food in Korea
-
waterfowl -
♂
(2450 bytes)
()
02/02/2024
13:57:56
•
makes sense, climate makes similar style, north-east style
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
14:03:19
•
plain but rich flavor. I actually fave Korean dish over
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
14:06:22
•
Many southern Chinese cuisines
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
14:07:02
•
Geographic proximity - 东北接近韩国。
-
waterfowl -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:26:58
•
Kimchee, Korean cold noodle and Korean BBQ
-
永远老李 -
♂
(91 bytes)
()
02/02/2024
14:57:31
•
The best Korean barbecue I've ever had was the one I had in
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
17:39:15
•
in China. LOL
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
17:39:45
•
Meals are rustic and down to earth, but delicious!
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
17:36:01
•
中国曾开了无数家农家乐,不出意外地是意外就该来了,疫情后,不敢说是纷纷倒闭吧几乎也是全军覆没
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:10:51
•
It's easy to get tired of 农家菜. Menu options limited.
-
waterfowl -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:16:59
•
Is the food so spicy&hot because it's too cold?
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:38:51
•
东北人并不特别嗜好辛辣,韩国人似乎是必须得辣
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:52:33
•
你这么一说还真是,东北特色菜是什么,怎么北美好像没有东北特色餐馆似的
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
20:11:13
•
纽约有一些。东北锅包肉,酸酸甜甜的,还挺好吃的。
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
20:26:33
•
没吃过,猪肉炖粉条,小鸡炖蘑菇是不是东北的?我们这边还真没怎么见过~
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
20:33:28
•
那种大锅,貌似不精致但就是突出好吃,量大,没有任何奇怪的味道
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/03/2024
05:28:18
•
韩国的辣还应付得来,四川/湖南我就投降了。
-
waterfowl -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
22:46:15
•
热,纯粹辣的我可以,麻辣的不行,东南亚,印度那种spicy我也不喜欢
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/03/2024
05:24:10
•
It is customized to Koreans‘ taste:))
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
02/03/2024
12:17:59
•
APAD: Look down your nose
-
7grizzly -
♂
(7135 bytes)
()
02/02/2024
08:56:30
•
a Junzi "stays away from the kitchen. sounds 没毛病。haha
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:12:45
•
君子远庖厨
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:15:04
•
Basically the same meanning of "look down" ?
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:22:51
•
yes!
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:28:34
•
狗眼看人低呗
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:25:38
•
Yes but not just 人.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:29:34
•
其实按照人的逻辑狗眼看人低明显错。狗仰脸看人,应该狗眼看人高,人眼看狗低
-
移花接木 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:32:53
•
yeah. I guess 狗's just a go-to butt in Chinese.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:36:34
•
disparage. Next APAD, look over your shoulder:))
-
暖冬cool夏 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
10:27:40
•
A great idea. Thanks!
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
10:28:56
•
A witty response.:))
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:01:10
•
鄙视原来是鼻视~~
-
moonlight7 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:30:58
•
APAD原来也玩谐音梗呀!haha
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:33:30
•
Sure. By hook or by crook :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
13:46:47
•
Nice way to remember :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
13:46:09
•
It reminds me of the word”nosy”.
-
妖妖灵 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
19:41:08
•
One has to look a lot more places to be nosy :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/03/2024
12:06:03
•
The Ten Days Encounter of New York City with Qing Dynasty
-
唐宋韵 -
♂
(13705 bytes)
()
02/02/2024
08:46:38
•
Wonder if Li got a chance to know Christianity.
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:09:23
•
I guess not.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:23:20
•
Did he have a faith other than devotion to the emperor?
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:32:28
•
Maybe that's too much to ask :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
10:20:50
•
李鸿章是个城府很深的人,他心里怎么想的不太好说。
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:06:34
•
嗯. 那年月忠诚不绝对就是绝对不忠诚 :-)
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
13:43:41
•
I think he did, and he cared about "江山“.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:04:44
•
李鸿章有忠君爱国的一面。不知道历史课本为什么却把他写得那么不堪。
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:08:42
•
因为功劳都是皇上的,出错都是大臣的~~
-
moonlight7 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:32:51
•
我的理解是:”中国人民从此站起来“,必须是说成在原来趴下的状态下站起来。而趴下,总得有人背锅。
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
12:04:53
•
有理。
-
7grizzly -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
13:44:43
•
Encounter of New York City with Qing Dynasty配乐居然不是《茉莉花》?:)
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:10:27
•
哈,我的配乐也是有考虑的。听出什么名字了吗?
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
09:24:19
•
一脸幽默?~~
-
moonlight7 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:17:57
•
学习了,一起幽默起来~~ - moonlight7
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:22:05
•
是让俺安静沉默吗?~~
-
moonlight7 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:25:15
•
煦兮杳杳,孔静幽默。吼吼 ~ ~
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:28:53
•
安静的时候吼不太合适~~
-
moonlight7 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:38:18
•
LOL
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
17:38:38
•
一句话翻译:一帘幽梦
-
盈盈一笑间 -
♀
(0 bytes)
()
02/02/2024
11:29:47
•
a mirage of wishes.
-
唐宋韵 -
♂
(0 bytes)
()
02/02/2024
13:32:55
【美坛综艺秀 Variety Shows Season 1 】活动合集
美语世界【E龙接故事】活动合辑及颁奖(Nov/11/2022 - Dec/2/2022)
美语世界【E诗配画】活动合辑及颁奖 Oct/6- Nov/2/2022
美语世界【One Idiom】【少年锦时】活动合辑及颁奖Jun-Sep/2022
【听歌练听力】汇总合辑(五)Woodland by the paper kits
美语世界2021复活周年【美坛复活群魔乱舞】活动颁奖典礼及合辑
2021年九月【ToYouToMe】活动颁奖典礼及合辑 敬请观看
【听歌练听力】2021合辑(四)Taylor Swift - Love Story
美语世界2021年八月【MYSJ COSPLAY】活动颁奖典礼及合辑
美语世界2021年七月【美坛蓝绿绑架争霸】活动颁奖典礼及合辑
【听歌练听力】合辑 (三)《Today Is the Day》
美语世界2021年六月【Childhood Fantasy】活动颁奖典礼及合辑
美语世界【一句话翻译】2021 汇总合辑(三)问世间情为何物?直教生死相许
听歌练听力合辑(二)Bet you think I'm lonely by Wild Strawberries
美语世界2020圣诞节MyStoryMySpeech活动颁奖典礼及合辑
280 Commonly-Used American Slang
How To Edit Voice Dubbing Audio
高級英語教材第20課A Tale of Two Cities
bmdn翻译的莎士比亚《Venus and Adonis》(1-115)汇总
A Shadow in Surfers Paradise(1)