《星月河 · 风的传说》

本帖于 2022-03-07 12:17:05 时间, 由普通用户 忒忒绿 编辑

《Two Stars》

Two stars sparkle
in the dark sky
Making eyes
at each other, or talking about
their fortunes
Over there sits the moon
crooning a sort of lullaby

《两颗星》

夜空中
两颗星闪烁
默默传情,抑或是
诉说它们的运气
月亮坐在那边
哼着一首催眠曲
一样的歌谣

*
《Big River》

The big river
Roars forward, running
Into the sea in its old age
You only drive on land in your own car 
As a sage
Sucking at a cigar 

《大河》

大河奔流
呼啸着
尽头归入海
你始终行驶在陆上
像一个抽着烟斗的
智者

*
《月牙》

不想弥补
月牙的缺陷
那一湾弧的美丽
很丰韵
已溢过西屋的
窗棂

*
《叶子》

总是抓不住重点
别人捡果子的时候
我在捡叶子
无辜的精灵
躺在那里
应该触摸它们
入睡之前
与它们聊聊
风的传说








 

 

 


更多我的博客文章>>>

 

 

所有跟帖: 

绿诗人给我们讲讲英文诗歌的节奏吧?第一首,是每句基本四个音节吗? -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:03:38

哈哈,我那有这个能耐,我只是记录一下随想:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:43:00

这要请林木老师来讲:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:45:00

每首诗都仔细读了,喜欢。诗歌就是需要咀嚼的:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:08:53

妖妖午安:)谢谢赏评!诗歌像个壶,口小肚子大:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:42:00

小念念呢?;) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 12:17:00

估计前一段太累了,需要喘口气:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 14:04:05

还有花帅,都好好休息refresh之后再回来:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 15:13:00

对,需要好好休息refresh一下:)花帅在忙别的,不知道在忙什么:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 15:46:00

月亮唱着歌,写得真好:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:41:28

哈哈,月亮是不是很催眠?:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:47:00

嗯,这个就像雪落下的声音一样,非常好的通感,神来之笔:) -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 10:51:16

很美的联想,赞! -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 11:02:00

These are very nice. Thanks for sharing! -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (546 bytes) () 03/07/2022 postreply 13:14:44

Hi, Ibe, thank you for coming:)) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (854 bytes) () 03/07/2022 postreply 14:43:00

I think so. twinkle is better than sparkle to describe stars’ qu -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (272 bytes) () 03/07/2022 postreply 14:45:00

it’s a bit hard to get cool-cheeked In that poem:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (583 bytes) () 03/07/2022 postreply 14:51:00

Agreed. I'm guessing the author intended the phrase -ibelieu- 给 ibelieu 发送悄悄话 ibelieu 的博客首页 (236 bytes) () 03/07/2022 postreply 16:58:35

there’s a phrase, good grief. -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (105 bytes) () 03/07/2022 postreply 18:19:00

恭喜忒绿。首页进来,谢谢网管,《星月河 · 风的传说》推荐成功 -梅雨潭- 给 梅雨潭 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 15:04:17

谢妖妖和网管:) -忒忒绿- 给 忒忒绿 发送悄悄话 忒忒绿 的博客首页 (0 bytes) () 03/07/2022 postreply 15:18:00

这组诗都好美!谢谢分享:) -甜虫虫- 给 甜虫虫 发送悄悄话 甜虫虫 的博客首页 (0 bytes) () 03/08/2022 postreply 16:38:41

请您先登陆,再发跟帖!