理由见内

因为这句:spring flowers have now yielded their end gains

我觉得是春天开花, 夏天结果的意思, 还有就是为了对仗工整, 自己加的。 好吧, 还有审题不仔细, 想当然的成分。得意

所有跟帖: 

嗯,明白,可以理解,不过还有 -just_4_fun- 给 just_4_fun 发送悄悄话 just_4_fun 的博客首页 (41 bytes) () 01/08/2021 postreply 13:44:16

我与你同好,所以格外挑剔,请亲莫怪 -just_4_fun- 给 just_4_fun 发送悄悄话 just_4_fun 的博客首页 (15 bytes) () 01/08/2021 postreply 13:58:30

怎么会?大家讨论嘛,很有营养的对话。也对,那就改成,夏秋的硕果。 -树的花花世界- 给 树的花花世界 发送悄悄话 树的花花世界 的博客首页 (0 bytes) () 01/08/2021 postreply 14:03:52

请您先登陆,再发跟帖!