用了很对军队术语, 在IMDB的message board里也看到有老美因为不明白军队术语看的稀里糊涂的。我觉得总体听懂不影响理解就行了,不重要的东西听不清就算了,有时候看电影问女儿的字她也不是字字清楚,但她没觉得有什么影响。
我看South Park比较轻松,词汇量小,句子简单,昨天又看了一集. 这个剧挺有意思的. 但正式的名著audio books 听起来就比较犯怵,主要是好多词看了认识听了不认识,或者听懂了但是反应太慢, 只有内容casual点的容易听懂些. 去年听NPR selected shorts 里 播的 Saki的 The Open Window, 就没全部听懂,虽然小说很早以前读过, 知道大致梗概.