请教,这句英语怎么说比较好?

本帖于 2013-04-17 08:23:55 时间, 由普通用户 Lucidus 编辑

这个插头的金属柱本来是笔直的,但是现在因为无意中踩到,已经变歪了,所以插不入插座。

所有跟帖: 

回复: -Lucidus- 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (18588 bytes) () 04/17/2013 postreply 08:23:47

bent意思。 -wxcfgh85- 给 wxcfgh85 发送悄悄话 wxcfgh85 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 08:40:37

Deformed -Lucidus- 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 08:53:21

vandalized? :) -wave_forest- 给 wave_forest 发送悄悄话 wave_forest 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 14:31:41

跟人说话,说得口语一些: -聚曦亭- 给 聚曦亭 发送悄悄话 (125 bytes) () 04/17/2013 postreply 11:30:49

Nice ... So Nice ... -Lucidus- 给 Lucidus 发送悄悄话 Lucidus 的博客首页 (0 bytes) () 04/17/2013 postreply 12:37:55

插不入插座 - The broken plug doesn't fit the socket -wave_forest- 给 wave_forest 发送悄悄话 wave_forest 的博客首页 (2 bytes) () 04/17/2013 postreply 14:29:56

请您先登陆,再发跟帖!