莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 188

本帖于 2013-04-13 13:19:46 时间, 由版主 林贝卡 编辑

She looks upon his lips, and they are pale;

She takes him by the hand, and that is cold;

She whispers in his ears a heavy tale,

As if they heard the woeful words she told;

She lifts the coffer-lids that close his eyes,

Where, lo, two lamps, burnt out, in darkness lies;

细看双唇无血色;

捧起双手冷如冰;

神女说事叙耳侧,

凶灾尽告少年听;

轻启双睑现双眼,

暗中唯剩二灯捻;

所有跟帖: 

A tragedy. -紫君- 给 紫君 发送悄悄话 紫君 的博客首页 (0 bytes) () 04/11/2013 postreply 06:25:36

请您先登陆,再发跟帖!