听力题,看看能听出歌词不,刚从CNN上扒下来的,觉得很好听
所有跟帖:
•
懂行的看看他说的对不对。
-徙倚彷徨神光离合-
♂
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:26:28
•
对中译挑个小刺,
-水中捞月-
♂
(95 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:34:08
•
“平静地”,就可以了。安静是氛围,平静是情绪。既然说了,就不可能安静,但完全有可能平静
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:37:03
•
也行,就是不能译成安静地说
-水中捞月-
♂
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:38:48
•
平静地说,不一定是小声地说。情绪平静地大声说,也是可能的
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:39:25
•
俺的意思是AI不能代替人的准确思维,尤其在翻译上,容易犯直译错误,
-水中捞月-
♂
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:42:38
•
是的。不过很多人类的思维也未必准确,速度还不如AI呢
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:43:59
•
你得佩服人家,一分钟的音频,人家不仅半分钟就听完了,还写了那么多文字
-徙倚彷徨神光离合-
♂
(167 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:37:17
•
佩服是肯定的,
-水中捞月-
♂
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:39:32
•
katy Perry的roar。找一下lyrics不就知道了。哈哈。Sat quietly不是said
-seattleWA-
♀
(0 bytes)
()
04/28/2025 postreply
11:50:02