寂寞的烟花

无论男人性还是女人性,最终都不过是“人类孤独最纯粹的形象”
正文

Little poppies, little hell flames,美丽的罂粟花花瓶,在路上,暑假开始了。

(2023-06-22 13:37:32) 下一个

我喜欢罂粟花,是因为读了普拉斯的诗

              

Poppies in July

——Sylvia Plath

 

Little poppies, little hell flames,

Do you do no harm?

 

You flicker. I cannot touch you.

I put my hands among the flames. Nothing burns.

 

And it exhausts me to watch you

Flickering like that, wrinkly and clear red, like the skin of a mouth.

 

A mouth just bloodied.

Little bloody skirts!

 

There are fumes that I cannot touch.

·Where are your opiates, your nauseous capsules?

 

If I could bleed, or sleep!

If my mouth could marry a hurt like that!

 

Or your liquors seep to me, in this glass capsule,

Dulling and stilling.

But colorless. Colorless.

 

有一天,到农场去买鸡蛋,远远看到了盛开的火红的罂粟花,

“太美了,不一样的美”我在心中感叹,

从那天开始,罂粟花就长在了心里。

买了几株种到花园,却不见花开。

没有鲜艳的罂粟花儿装扮美丽花瓶,

等待明年吧!

 

祝家坛的朋友暑假快乐。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.