”腔调“是普通话翻译品,上海原话是“腔司”。常说混腔司意思是混日子。其实是外来语

回答: 也说上海话中的”腔调“华府采菊人2011-03-29 05:42:17

即英文的chance. 就是take chance! 

所有跟帖: 

老上海如是说 -上海大男人- 给 上海大男人 发送悄悄话 (661 bytes) () 03/30/2011 postreply 06:16:15

请您先登陆,再发跟帖!