啊,我有幸拜读了。才说译成文言,这就没有了。还是译一下。(写得潦草,有错处不达意处还请指出。)

来源: Abby妈妈 2021-11-17 11:47:15 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (833 bytes)
本文内容已被 [ Abby妈妈 ] 在 2021-11-18 05:43:30 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

夫为文者,常诩恃才而傲物。然蠹禄一生鬻文折腰者何其众也!庸庸有自,尝忆大道?碌碌无为,敢论文章?

生而有涯,日日无复,是故众生时时履新,焉有先法可法?术之精者,以数术论之,皆为人力发轫定规。而道之大者,洋洋为观,推己及人,终其一生,无非管窥。

书者师也,一页方寸,可见众生,见妍丑,见善恶。

凡读书者,爱书中人之所爱,苦书中人之所苦,虽掩卷亦心有戚戚焉,非览阅为功名者可比拟也。以书中人事论情,幸耶?不幸耶?俱非矣,然则开卷必有益尔。

为文者,当挥斥大道于华章,使世人开其卷,俾其益,人书并辉,苦乐相映,方为文者矣。

所有跟帖: 

天!你太厉害啦!忘了原文吧,这是精品! -可能成功的P- 给 可能成功的P 发送悄悄话 可能成功的P 的博客首页 (0 bytes) () 11/17/2021 postreply 11:59:57

lol, 正是少年子弟江湖老,如今我便写不出此等虎虎生气。你译得好,我是为了好玩的。 -Abby妈妈- 给 Abby妈妈 发送悄悄话 Abby妈妈 的博客首页 (0 bytes) () 11/18/2021 postreply 05:48:12

牛人 -zaocha2002- 给 zaocha2002 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/17/2021 postreply 12:45:40

加跟帖:

当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!