柱子他爸,来翻译一下“干炒牛河”

来源: 大司空 2019-10-15 10:16:35 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 签到处Zhuzitaba2019-10-15 06:49:12

所有跟帖: 

Dry fried beef river, 对吗? -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (177 bytes) () 10/15/2019 postreply 10:28:45

好像是Stir-fried Rice Noodle with beef -Zhuzitaba- 给 Zhuzitaba 发送悄悄话 Zhuzitaba 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2019 postreply 10:32:03

干炒牛河,干爆鸭子,有图有真相 -大司空- 给 大司空 发送悄悄话 (180 bytes) () 10/15/2019 postreply 10:58:21

until exploded !!! -久经沙场的枪- 给 久经沙场的枪 发送悄悄话 久经沙场的枪 的博客首页 (0 bytes) () 10/15/2019 postreply 11:23:46

加跟帖:

当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!