从中文译名联想到的一点点

来源: 紫竹箫 2019-10-10 15:03:09 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (7589 bytes)

前几天看国货的帖子,那些中英对译的神翻译实在是令人叫绝,觉得多属妙手而得,浑然天成,非人力苦思所能奏效。

离家不远就是著名的Ritz-Carlton Hotel,  酒店依半月形的海湾而建,加上太平洋边的冷飕飕的气候,颇有恢宏,古朴的英伦风情。豪华的建筑,碧绿的高尔夫球场,是周末举行露天婚礼的好地方。

夕阳斜照里,有穿格子裙的男人在吹苏格兰风笛,笛音随风,颇有诗意。问儿子苏格兰风笛英文怎么说,儿子说:Bag pipes 我想想说:你是说这个乐器就叫“一包管子”?儿子说:准确地说应该是连着袋子的一排管子。苏格兰风笛, 这个让你联想到灰云厚重的爱敦荒原,荒原上的城堡,风中裹着羊毛披肩的牧羊女的颇为田园风情的名字,瞬间幻灭。

有很多外国译名给人印象深刻,很大的程度是拜中文翻译之雅所赐,经典的地名翻译如枫丹白露, 菲冷翠,香榭丽榭,品牌翻译如露华浓,雅诗蓝黛,金粉黛,长相思,,,其本来的语言的名字,往往其实并无出奇之处,一如苏格兰风笛之于一包管子。

三四十年代的译名往往信达雅,一是应该归功于那时的译者的古汉语的功底,据说枫丹白露与翡冷翠俱出于戴望舒之手, 其次也应该是翻译工作量少,可以精细雕琢。 后来有很多翻译,粗糙而粗鄙,以香港的西方电影译名为最,不记得有多少个电影就被翻成:xxx总动员, 不只毫无书香,根本就是不知所云,也有妙绝的,甚少。

对于名著或喜欢的作品,一直都喜欢读多于看。知道和看过的超越原作,至少不输原作的电视剧,只有围城一部。文字所能给予人的大脑的想象空间和想像中所产生的美感无可比拟,直接的视觉灌输反而落了下乘。

有首歌叫温泉乡的吉他, 没听过歌, 看了这名字,就觉得是慵懒的夏日,温泉之乡夹竹桃盛开,野渡舟横,,,,,后来听了歌,觉得莫名其妙的歌词,不知所云,唱得也不好听,跟名字完全不搭。还有绿袖子,就跟绿罗裙一样,看了名字就让人心生柔软,原想用来做个马甲的,发现不available

 还有中药,治不治病先不论,有道是药香最雅,其实药名更雅: 守宫,当归,夜半,沉香,忘忧, 半夏,凌霄,素问,杜若,秋桑,紫芙,紫萱,,,,

 

 

 




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

我以为是烟袋, pipe上吊着个装烟丝的袋bag -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:11:52

是,做烟袋的名字倒不错 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:27:16

伊丽莎白泰勒和理查德伯顿就是在Montreal的里兹卡尔顿酒店举办的婚礼 -欲借嵯峨- 给 欲借嵯峨 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:13:17

嗯,相配。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:28:55

去Montreal就住在The Ritz Carlton,每天有不同的辘死老鼠停泊門口 -似曾相識- 给 似曾相識 发送悄悄话 似曾相識 的博客首页 (364 bytes) () 10/10/2019 postreply 19:17:06

喔,这个比我们那儿那个,风景可差远了。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 19:36:51

哪兒哪兒? -似曾相識- 给 似曾相識 发送悄悄话 似曾相識 的博客首页 (112 bytes) () 10/10/2019 postreply 20:01:37

Half moon bay, Ca 的。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 22:21:30

车厘子 星巴克 着实让俺迷呼好一阵 -12qw- 给 12qw 发送悄悄话 12qw 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:14:03

士多啤梨 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:15:57

车厘子Cherry是广东人翻译的。 -老生常谈12- 给 老生常谈12 发送悄悄话 老生常谈12 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:18:22

一开始可不知是啥 -12qw- 给 12qw 发送悄悄话 12qw 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:29:48

地理蛇果,士多啤梨..... -NewBird- 给 NewBird 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:30:51

这又是啥? -12qw- 给 12qw 发送悄悄话 12qw 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:32:17

红苹果、草莓 -ANobody- 给 ANobody 发送悄悄话 ANobody 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:35:34

死朝巴黎 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:35:36

吞拿鱼 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:43:26

士多店 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:44:59

长者伯文 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (110 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:47:17

企檯,燕梳 -大司空- 给 大司空 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:46:49

望月砂 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:14:10

太多中药名字,美极了,谁起的? -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:28:10

鸡屎? -紫色海洋- 给 紫色海洋 发送悄悄话 紫色海洋 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 19:45:48

月见草 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 18:18:57

守宫不是点在胳膊上的吗?, 手机也都有, 修手机时打开一看守宫砂没了, 一定是掉茅坑过,没保修 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:14:49

拿守宫做成朱砂点在胳膊上叫守宫砂。不是守宫长胳膊上。 -a7a8- 给 a7a8 发送悄悄话 a7a8 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:23:27

估计守宫砂大概和荷尔蒙或肾上腺素有点啥反应。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:25:35

明天发表民间研究成果哈 -a7a8- 给 a7a8 发送悄悄话 a7a8 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:36:50

好,好久没见你的研究成果了,期待。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:37:44

看来是已经写完了,在润色 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (44 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:58:42

大方点,500两,分250给我,药引子啊。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:01:59

谢班长! -a7a8- 给 a7a8 发送悄悄话 a7a8 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:23:29

快写,我正好有好几个问题要问 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:03:25

苏格兰风笛当年是冲锋的号角,被英格兰人称为“地狱之音” -欲借嵯峨- 给 欲借嵯峨 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:15:48

涨姿势了! -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:26:31

化学元素周期表翻译成中文最绝。 -老生常谈12- 给 老生常谈12 发送悄悄话 老生常谈12 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:16:25

喔,没见过, -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:24:31

这里 -老生常谈12- 给 老生常谈12 发送悄悄话 老生常谈12 的博客首页 (1379 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:27:27

谢谢 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:30:14

枫丹白露, 菲冷翠,香榭丽榭这几个美吗?我怎么第一次见到就觉得像青楼的名字似的。。。。 -FarewellDonkey18- 给 FarewellDonkey18 发送悄悄话 FarewellDonkey18 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:22:16

哎呀,驴老,像青楼的名字就对了,要了命的吸引人啊! -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:23:38

老驴真厉害!见多识广。俺就想不到那边去。。。 -a7a8- 给 a7a8 发送悄悄话 a7a8 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:37:37

老佛爷,啥感觉? -12qw- 给 12qw 发送悄悄话 12qw 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:23:55

一根大黄瓜。。。。 -FarewellDonkey18- 给 FarewellDonkey18 发送悄悄话 FarewellDonkey18 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:26:50

凉拌 -12qw- 给 12qw 发送悄悄话 12qw 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:29:12

大概就是这么个意思,在那个年代青楼不像现在这么大的贬义 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:56:54

是,就跟现在说会馆啊,乡村俱乐部一样, -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:03:46

Saving Private Ryan大陆直译很好,台湾译“雷霆救兵”, 烂得很。 -欲借嵯峨- 给 欲借嵯峨 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:25:44

电影译名好的不少,烂的更多。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:31:22

麦迪逊县的桥 vs。廊桥遗梦,这差距就看出来了 -旺One旺- 给 旺One旺 发送悄悄话 旺One旺 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:38:39

是,加入了想象空间,魂断蓝桥vs滑铁卢桥 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:39:53

关键是要遗还要梦。 -a7a8- 给 a7a8 发送悄悄话 a7a8 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:26:19

我想讲这个的。很多中译不知所云,是不是又是标题党的浮夸之风。这个地方可是我亲自去过的。 -tbd- 给 tbd 发送悄悄话 tbd 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:11:20

最近的电影攀登者人家可没翻成the heroic vertical challenge, 就直接the climber,马上知道 -tbd- 给 tbd 发送悄悄话 tbd 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:28:12

他们不知道你翻得这么好个名字,不然一定采用了 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 18:16:11

梦姨更好 -slow_quick- 给 slow_quick 发送悄悄话 slow_quick 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 18:42:51

说起雅诗兰黛,他们最大的生产厂就在Toronto,主要生产粉底和口红 -欲借嵯峨- 给 欲借嵯峨 发送悄悄话 (236 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:47:37

哈哈,还有这作用,大概杀菌。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 15:52:52

你见识好广啊!佩服! -水里的鱼- 给 水里的鱼 发送悄悄话 水里的鱼 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 18:59:29

文化人呐…… -大司空- 给 大司空 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:05:54

还能比七郎更有文化? -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:07:08

那里比较冷,但人气旺。旅馆在三伏天需要烤火取暖。 -M45- 给 M45 发送悄悄话 M45 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:14:39

是,冷嗖嗖的,很像英国。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:19:02

我想去改名山奈。最妙的是林语堂翻译的可口可乐 -小小月- 给 小小月 发送悄悄话 小小月 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:27:59

毒品,助兴吗? -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:33:06

这个不是那么妙 -老生常谈12- 给 老生常谈12 发送悄悄话 老生常谈12 的博客首页 (79 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:16:23

我在国内申请美国研究生学校的时候,心里一直把Dartmouth 叫做“打他嘴巴”的..太不信达雅了 -1001tmkx- 给 1001tmkx 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:38:11

现在叫“大猫” -老生常谈12- 给 老生常谈12 发送悄悄话 老生常谈12 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:14:16

信,达,就是雅差点。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 18:04:05

"王豆腐,万得福"广东香港翻译叫人不知原英语 -TJKCB- 给 TJKCB 发送悄悄话 TJKCB 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 16:57:38

是,比较不好懂,和英文原音差挺多的 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:57:55

经常事过境迁,才恍然大悟。不知道为什么不直白地译出。另外,说这个可不能不提荷西呀!!:) -tbd- 给 tbd 发送悄悄话 tbd 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:14:53

到北美一看,啊,我的荷西,原来是Jose 啊?! -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:38:40

我坦白:看成“一管包子”了。真的不是故意的 汗 -MMMMM06- 给 MMMMM06 发送悄悄话 MMMMM06 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:27:54

哈哈哈哈,我笑岔气了,你不是吃饱了吗? -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/10/2019 postreply 17:30:12

我以前住过的一条街,我把它翻译成“雀儿丽菊”,是不是很好听?:) -66的山梁- 给 66的山梁 发送悄悄话 66的山梁 的博客首页 (221 bytes) () 10/10/2019 postreply 22:35:02

好听! -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 06:28:41

看了楼上的青楼说,再看我这个,应该只会联想到花园吧?:)) -66的山梁- 给 66的山梁 发送悄悄话 66的山梁 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 10:33:40

去过枫丹白露吗,去了以后你就知道那是五四青年呀呀意淫 -久经沙场的枪- 给 久经沙场的枪 发送悄悄话 久经沙场的枪 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 02:11:14

是,就是名字引人遐想,没枫没丹也没露。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 06:30:29

“绿野仙踪"也翻译得特别好 -hibiskus- 给 hibiskus 发送悄悄话 hibiskus 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 05:35:12

-紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 06:30:56

那些粗鄙的翻譯,比如車厘子滴士按揭什麽的,基本上都來自港臺文盲翻譯 -dsh- 给 dsh 发送悄悄话 dsh 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 07:53:57

是,大众的翻译,不是科班的。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 08:35:00

我从小最喜欢进的两个店是茶叶店和中药店,就是喜欢店里那个味 -tea_fan- 给 tea_fan 发送悄悄话 tea_fan 的博客首页 (234 bytes) () 10/11/2019 postreply 11:54:45

嗯,茶茶雅人儿! -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/11/2019 postreply 12:01:16

姐姐文笔了的。外秀内慧。更加粉你了。 -LeeMoChou- 给 LeeMoChou 发送悄悄话 LeeMoChou 的博客首页 (0 bytes) () 10/13/2019 postreply 13:31:06

谢谢莫愁美才女! -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 10/30/2019 postreply 20:47:36

加跟帖:

当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!