值金秋佳节, 本人来法坛推原创法语短篇小说-<葡萄季节-1>,并诚征中文翻译

本文内容已被 [ MillaYY ] 在 2008-09-04 13:26:45 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

呵呵,还是我,除了摄影之外, 我还喜欢写作和翻译.两年前的这个时候,聊发法语写作狂,用了一个月时间写了这篇,共10章. 自上次来了这里,得到鼓励和帮助, 今斗胆将此拙作与大家分享,由于没想过要翻成中文,所以,如有朋友有兴致有时间,欢迎贡献译文.

特意声明:此文除摘葡萄事为真,其他如有雷同纯属虚构,请勿对号入座.


1.

Le 11 septembre 2001, je venais de passer un entretien à l’université Lyon II, sans surprise je l’avais raté et j’étais très déçue pour cet échec. Rien ne pouvait me consoler. Je me suis mise à marcher dans le centre ville, sans direction, il faisait gris, puis il pleuvait. J’avais la tête vide, j’avais envie de pleurer mais j’ai choisi d’entrer chez un coiffeur, de couper mes cheveux longs pour tourner la page de cette triste journée. C’était le destin, que nous arrive une horrible nouvelle… J’ai regardé l’attentat du 11 septembre dans le miroir du coiffeur, par le reflet de la télévision. Je me rappelle encore des coiffeuses singulières:

'' Ce type de catastrophe n’arrivera pas en France, parce chez nous, il n’y a pas de gratte-ciels''

En sortant de chez le coiffeur, je n’avais plus la même image que vingt minutes avant, le monde entier non plus.

所有跟帖: 

虽然看不太懂,但是强烈支持! --infos- 给 -infos 发送悄悄话 -infos 的博客首页 (0 bytes) () 08/28/2008 postreply 22:22:13

直接用中文写吧,法文还不大通呢,别连累翻译了 -法国嘟嘟- 给 法国嘟嘟 发送悄悄话 法国嘟嘟 的博客首页 (0 bytes) () 08/28/2008 postreply 23:49:20

回复:直接用中文写吧,法文还不大通呢,别连累翻译了 -MillaYY- 给 MillaYY 发送悄悄话 MillaYY 的博客首页 (334 bytes) () 08/29/2008 postreply 00:57:56

把你的照片贴出来瞧瞧?小学作业就不必了。反正我也看不懂 -青铜骑士- 给 青铜骑士 发送悄悄话 青铜骑士 的博客首页 (0 bytes) () 08/29/2008 postreply 01:13:17

回复:看我的照片?怎么好象遇到山寨王:过此地,出示证件! 下一句是不是:留下买路钱!呵! -MillaYY- 给 MillaYY 发送悄悄话 MillaYY 的博客首页 (0 bytes) () 08/29/2008 postreply 01:36:54

这里的人都这样,别理他 --infos- 给 -infos 发送悄悄话 -infos 的博客首页 (8 bytes) () 08/29/2008 postreply 01:39:54

误会,误会!我是说,把你的摄影作品帖上来!完了完了, -青铜骑士- 给 青铜骑士 发送悄悄话 青铜骑士 的博客首页 (56 bytes) () 08/29/2008 postreply 01:46:45

回复:误会,误会!我是说,把你的摄影作品帖上来!完了完了, -MillaYY- 给 MillaYY 发送悄悄话 MillaYY 的博客首页 (187 bytes) () 08/29/2008 postreply 04:30:04

回复:值金秋佳节, 本人来法坛推原创法语短篇小说-<葡萄季节-1>,并诚征中文翻译 -老杨- 给 老杨 发送悄悄话 (621 bytes) () 09/06/2008 postreply 20:46:42

很钦佩你写出这样的小说. -老杨- 给 老杨 发送悄悄话 (322 bytes) () 09/06/2008 postreply 22:36:34

请您先登陆,再发跟帖!