What the hell is going on with google translate!
— Limei 李玫 (@xlmsnow) January 17, 2021
When you translate “America breaks promise” into Chinese, the result is fine.
When you translate “China breaks promise”, the result comes out in Chinese “China keeps promise”.
Does it mean China owns google? pic.twitter.com/7pjQp17rRq
奇妙的Google翻译
所有跟帖:
• xi jingping breaks promise-=習近平信守諾言, 很有意思. -最接近太阳的人- ♂ (0 bytes) () 01/17/2021 postreply 08:30:59
• Google 翻译有user suggested translation, 觉得可能是有心人故意为之 -河东30河西30- ♂ (23 bytes) () 01/17/2021 postreply 08:41:02