回复:从日本语看为什么日本不能与中国韩国平等相处
作者的一部分观点是有道理的,因为日语是严格讲究语境对象的,比如吃饭吧这句话,对象(或者说地位)不同就会有数种说法。这自然造成了阶级,身份这种认识在一般日本人心里深刻烙印。即使在发达民主的今天,一旦有人不这样说话,自然被大家视为异端。
但是作为严肃的,正式的官方文件,科研论文,新闻报道,教科书等。一般是使用日语中的叙述体,也就是说词尾没有了敬语的修饰,语法结构也不会有特别的等级倾向的。所以作者的担心是有点多余的。
但是像有的日本教科书把侵略改为进入,这自然就是连小学生都知道的用词改换的有意为之了。
凡事没有绝对,所以不要为了维护自己的论点,就把所有的事情都往一个方向去论证。
我们要严谨,要证据,但是更是因为真理与真实的历史只有一个,所以更要小心,谦卑一点才会让我们的民族活出真正的风采!谢谢!
