博文
爱莲说 宋-周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃.晋陶渊明独爱菊.自李唐来,世人盛爱牡丹.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也.莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻.莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。 OntheLoveofLotus ByDun-YiZhou,SongDynasty [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-12-04 21:05:28)
finallyyougotthisvideo.ThisguyindeedhasbiologicalconnectionwiththeRutherfurdfamily.Probably,heinheritedthewritinggenesfromhisgrandma,aninfluentialwriter.HeissofunnyastohavethegraceofjokingabouttheunusualfamilyromanceoftheRutherfurdancestors,Thisromancewentonforsomanygenerationswithoutinterruption.Itisreallyawonder,adeepandrichsourceofvariousstories.Iguessthismaybethereasonhemadehimselfahistoricaln...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-12-04 21:04:36)
whichoneIprefer.ActuallyIlikeboth. Butspecifically,forthesakeofstudyingParisanditshistoricalgeography,Ilikethethefirstonebetter.JustforthefactthatthechapterwasreadbyaFrenchoraladywithfrenchaccent.ThiselementisimportantinmakingaudiencebelievethateverythingisauthenticwhentheaccountonParisproceeds. ForthepurposeoflearningEnglish,Ipreferthesecondone,whichdemonstratesthestandardBritishaccent,theb...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
Thenovelisthasnevermentionedsuchan"anecdote",Theymaybeconnectedtothesamefamilytree,butaverycloseconnectionseemsimpossible.TheybotharedistinguishedscholarsoftheUK,andifthatisthecase,thepublicwouldpublicizethatrelationshipontheirbehalf.AndIdidnotfindanythinglikethisontheinternetthoughIdidwishtoseesomethinginterestingandlegendaryaboutthesetwocelebritiesofthesamelastname. HadInotdonethese...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-11-12 22:02:55)
meunderstandthemelodystructurally.Aoncemorelisteningenablesmetosay"yes".Thenicestructuremakesthe"conversationtheme"expressedintheperfectsense.Thoughshort,itcreatesadeepandlastingimpactonmysoul. [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-08-25 17:34:28)
文成只为付一笑,物理无由从深较。 随缘写与有心人,半为蓬莱半为道。 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-08-05 16:32:13)
鱼与熊掌? HaveyouguyseverexperiencedtheexclusionoforalandwrittenEnglish?Thistopicmaynotbeageneralone,sincesomeluckypeoplemayneverthinktheexclusionisareality.Theysimplybelievethesetwoexpressionskillsworkperfectanytimewithoutrepulsion. Iamnotbelongingtotheluckypersonsmentionedabove.Tosomedegree,Iamalwaysinadilemmaofhavingtomakeanoption.Itseemsthatthesetwoskillshaveneverbeenworkinginthesam...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
AcrucialhistorictimeforChina Foralongtime,analystssaidChinawasindangerbutweneversawthiskingdomwasgoingtolosevigorandcollapse.However,severalrecentcivilriotsoccurringinChinaprovidelivesupportfortheanalysis.ItistruethatChinaisnowgettingmoreandmorepolarizedandcorruptionsareprevailingandupgrading.Thesocialbasisformedfortheleftismoveryearshasbeenconsolidating.ItisacriticaltimeforChina’spartisa...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
ThisisanopportunitycreatedforyoutohavemorefunwithHWYS-afunnyguy! Thistranslationisgoodingeneral.IwassurelyimpressedwithsomeofthewordsHWYSselectedincommunicatingtheparticularsceneoftheoriginal.Unfortunatelythetranslationfailedtoamazememorethanthis.Tobefrank,Iwasactuallyfeelingabitdifficultmovingthroughthese10shortlines.Thedifficultycame,inpart,fromthetranslator’smisunderstanding(e.g.,lines...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2018-08-05 16:31:14)
Togrowup,atinytreekeepsclaimimgitrequiresmorewater. "Gositinriver,yourthirstwillgetquenched,"saidonevoiceinbuzz. "Domovetonearwater,"saidanother. Soitseeswaterslinedwithwoods. [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[6]
[7]
[8]
[首页]
[尾页]