从“贺年卡”说开去
文章来源: 东村山人2021-12-22 19:31:51

从“贺年卡”说开去

二十多年前刚刚出国那阵子每年都会收到十几张贺年卡。有大学同学寄来的,还有中学同学,关系好的老邻居,亲戚等等寄来的。贺年卡来自中国、美国、加拿大、德国、澳大利亚、新加坡等等国家。

到了12月,我也必定会去店里精心挑选十几张贺年卡。每一张写上祝福的话,写上这一年中自己的生活,工作情况。随着通信业的飞速发展。收到的贺年卡越来越少。到去年变成两张了!有些遗憾又有些无奈。

再仔细说说日本的贺年卡,日语叫“年贺状”。日本的年贺状,经过近代邮政制度的导入,已成为日本新年的象征物之一。其特色是使用设计过的明信片,并在明信片正面写上“年贺”之类的简短新年贺词。在正面下方有一组数字,是用于抽选的号码。抽选日是一月中旬。最高奖也只有30万日元。最末等奖是送一套生肖邮票。我是中过多次末等奖。

日本邮政处理年贺状的寄送,在2003年达到史上最高的44亿5936万枚,但随着互联网、即时通讯平台等新型态通信方式的崛起,年贺状的寄送量逐年下降,至2020年已降至23亿5000万枚。不过比起国内的贺年卡,下降的不算多。

 

 

入乡随俗,我到日本不久也加入了寄送年贺状的大军。每年到了11月,就去邮局买几十张。先在正面写上地址,然后背面写上祝福的话,一年中自己的变化、小孩子的成长等。也可以把地址用计算机打印出来。很多店里承办这一项目,花些钱就可以办到。或自己在家设定打印。我家也自己打印过几年。后来因为要寄送的年贺状越来越少。就一直自己手写了。我喜欢收到手写的年贺状。觉得比打印出来的多了份亲切,多了份自然。想必也有不少人与我一样想法吧!还有不少人在背面印上这一年孩子的照片或全家人的照片。

我家LD不喜欢写年贺状。家里所有的年贺状正面的地址都是我写。背面的内容呢,我的朋友或老师或我们两人共同的朋友也是我写;只有他自己朋友或老师需要他亲自动笔。他不喜欢主要是怕麻烦,觉得年末本来就很多事情,又无端多了一个事出来。不过,我与LD想法不同。

我觉得,年贺状是人与人联络感情的一个好办法。这里人与人感情本来就不算浓厚。如果再缺了这一年一度的祝福、问安,那与很多人的关系就断了。举一个例子说一说吧。

二十多年前我刚来日本不久,在千叶县一个德资企业工作。我的部门有个同事叫鬼泽。我刚去,坐在靠门的位置,他坐在我右边,我当时日语也不怎么好,而且因为是第一次在日本的公司里工作,对日本公司的一些工作方法知之甚少,他对我帮助很大,而且是那种润物细无声的帮助。

我在这个公司工作了大约三年多后,与我们部门紧邻的另一个部门新来了一位大高个女孩子,叫绿子。绿子来了没有多久,就对我特别热情,常常跑到我们部门来玩,与我聊天,送点心给我。下了班还邀请我和我们部门的人出去
吃饭。记忆比较深的一次,她又来邀我们下班后出去一起吃饭喝酒。别人都有事,只剩下我和鬼泽和绿子。绿子就死缠硬磨说了一箩筐好话让我与他们一起去。我因为女儿小,在家等我,最后也没有去成。我这人一向钝感,觉得这女孩好大方,与一般日本女孩不同嘛!后来才醒悟过来,原来是醉翁之意不在酒啊!她喜欢鬼泽桑。

后来,我离开了这家公司。但是,与绿子每年都有一次联系。就是通过这"年贺状"。绿子与鬼泽,有情人终成眷属。绿子本来姓佐藤。结婚后改为姓鬼泽了。也不得不辞去原公司的工作。绿子喜欢在年贺状背面印照片。于是,我见证了他们结婚、生子,女儿上小学、上中学。去年收到的年贺状背面是他们女儿成人式(20岁)的照片。她继承了妈妈的高个子,白皮肤,性格像谁呢?我在想。

年贺状很好啊!让人与人之间保持着这不远不近恰到好处的距离。