Nathan把金牌挂在妈妈脖子上
文章来源: Annque2022-02-22 16:59:32

原文链接:Watch Nathan Chen place gold medal around his mom’s neck during touching surprise on TODAY

点开翻看原图

陈巍无疑是邻居家的孩子美国版。他的父母和所有一代移民一样,一步一个脚印地踏踏实实走着,靠着自己的勤奋和努力,成为中产,教育出来五个优秀的孩子。所有关于陈巍的报道,最令人震撼的不是陈巍,而是陈巍母亲那双充满青筋的手。在我眼里,那样的母亲甚至比陈巍更能代表美国的价值观,因为她代表了为数最多的美国人。从不会说英文到能够为医院做翻译,就是一个对未知领域探索的过程。在陈巍母亲身上体现的,是大航海时期敢于奔向新大陆的勇气与坚韧。那么由她教育出来的儿女能走到今日也就并不意外。

推特上有一个奥运冠军们欢迎陈巍加入金牌俱乐部的小视频。其中有92岁的Dick Button (六夺美国冠军的陈巍被认为是Dick Button之后第一人);有白头到老的Jenkins夫妇(与好莱坞给人的印象不同,美国有很多白头到老的夫妻);也有和我们同时代深受喜爱的Peggy Fleming Jenkins(感兴趣的可以去YouTube搜索她1982年身背双翼表的《梁祝》花滑录像,非常优美);可以说,几乎所有的美加花滑冠军们都出面了。Scott Hamilton祝贺的同时展现了他拿冠军的照片。当时他用的是与陈巍夺冠时同一支乐曲(这支乐曲对于中国来说有政治意义,但是陈巍解释说乐曲是教练所选,他对与乐曲的背景知识并不了解)。

--以上摘自公号“渡十娘”文字:湖衣