2. 在正文部分出现的in this paper / study,是在提及他人的工作(发表在其他期刊或出版物上的论文)之后。 所以,如果一篇文章中如果3次出现这些短语,它的使用是有问题的。实际上,读者明白文章所展示的工作是由作者完成的(除非作者是另类),所以,没理由重复这些短语。 “study”指作者所完成的工作,而“paper”指这一工作用文字所展示出来的形式,是读者正手持的或阅读的实体。记住,作者还可以用其他短语,比如“in this research”,“this paper presents”,来表达同样的意思。 数字和等式
2) 避免重复。下列短语形式经常在中国作者的英文中出现: Research work,(要么用research, 要么用work,下同――译者注) Limit condition Knowledge memory Sketch map Arrangement plan Output performance Simulation results Knowledge information Calculation results Application results3) 一些单词修饰的名词需要改为复数。这些修饰单词包括:different, various, 数字单词 different nodes 而不是different node various methods 而不是various method two advantages而不是two advantage
4) 绝对不要以单词的缩写形式(如Fig.)或阿拉伯数字(如8)开头写英文句子
5) 不要写“by this way”,取而代之的应该是“by doing this” 或“using this method”。
6)千万不要在句子的开头写“how to ……”(也不要这样讲)
7)要这样写:“the results are shown in Figure 2”,而不是“the results are showed as Figure 2”。 8)在正文中变量符号要用斜体,以示它们与单词的区别。当变量符号是英文字母时,斜体尤其重要。要写“The graph shows t(斜体), a(斜体), and C(斜体) as a function of time”. 不要写 “The graph shows t, a, and C as a function of time”。
9)在科技类论文中,单词obviously要避免如下例子中的使用:
错误:Obviously, detecting regimes by means of PMH maps is a novel method.
正确:Detecting regimes by means of PMH maps is a novel method.