欢迎查询

输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖:  
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示110, 共10  分页:  [1]
    #跟帖#  《论语》里有这样一句,“子曰:刚、毅、木、讷,近仁。” 这电影里的警长,正好就是要表现出 孔子说的那些人格特质。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  这个故事里面,扮演警长的 Gary Cooper,不善言辞,但挺立时胆魄铮铮可见。 正好是这个故事里面所需要的那个角色。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  前面另一位网友说,如果各种套路用对了,就可成为经典。 但还有更重要的,是演员是否在演技、类型上都正巧配合。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  前面有网友把主题曲的视频贴了出来。谢谢,但我觉得似乎没有原本电影里面的够味,这个版本的唱腔略微花俏一些。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  配合画面上的各种不同时钟的钟面,秒钟滴答移动,配音里鼓点轰击,好像铁锤一样,向观众的耳朵敲出紧迫之感。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  再加上电影故事的计时速度,与电影外真实时间几乎相同,所以节奏感很强。 那主题曲播放的时候,每每用鼓点打拍子。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  这部电影的主题曲 “Do not forsake me oh my darling” 的节奏很能配合戏中的情节。 再加上电影故事 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  香港的译名有可能会误导观众。 因为电影故事里的男主角,并无意与人争霸,他仅仅是自觉 不应该逃避。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  在 1952年,这部电影在华语地区有两个译名。 香港译名:龙城争霸战。 台湾译名:日正当中。 台湾的比较忠于原名。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
    #跟帖#  这部电影不仅仅是西部电影而已,它有它的时代背景。 当然,拍电影有一些套路等等,但在这部电影中还有更重要的。 [影视人生] - 海陬观者(0 bytes ) 2019-10-07
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示110, 共10  分页:  [1]
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖: