从英文字面上讲Sea Bass的确是海鲈鱼,鳕鱼的英文本应该是叫Cod,但是

来源: 甜齿 2018-09-14 15:04:31 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 0 次 (362 bytes)

我也不知道为什么,民间就是这么叫的,你到华人超市去看,Sea Bass 中文就是叫成鳕鱼的。

我当初也有你同样的疑问,现在就从俗了。微笑

所有跟帖: 

你的鱼是chilean sea bass,美国超市去皮去骨的要$30/磅,中国店带皮带骨头便宜些。 -goingplace- 给 goingplace 发送悄悄话 goingplace 的博客首页 (0 bytes) () 09/14/2018 postreply 18:41:32

美国超市的是贵好多,我们这里美国店的Chilean Sea Bass 每磅30块还买不到。 -甜齿- 给 甜齿 发送悄悄话 甜齿 的博客首页 (78 bytes) () 09/14/2018 postreply 20:40:49

现在海鲈鱼在Costco卖是branzino,据说是养殖的,也挺好吃的。 -goingplace- 给 goingplace 发送悄悄话 goingplace 的博客首页 (0 bytes) () 09/14/2018 postreply 18:48:23

我没吃过Branzino,我查了一下,Branzino是地中海的海鲈鱼 -甜齿- 给 甜齿 发送悄悄话 甜齿 的博客首页 (0 bytes) () 09/14/2018 postreply 21:07:42

进来看维基百科上解释,就明白为什么Chilean Seabass叫智利鳕鱼 -甜齿- 给 甜齿 发送悄悄话 甜齿 的博客首页 (698 bytes) () 09/14/2018 postreply 21:06:27

我觉得不对。你看中文版,它明明是鲈形目,而且台湾明令“不得將智利海鱸魚等非鱈形目魚種標示為鱈魚販售“。荷兰版也不把他叫鳕鱼 -风车轻舞郁金香- 给 风车轻舞郁金香 发送悄悄话 (0 bytes) () 09/15/2018 postreply 11:17:59

我去查了一下中文的维基百科,果然如你所说,按照中文维基百科Chilean Seabass不属于鳕鱼 -甜齿- 给 甜齿 发送悄悄话 甜齿 的博客首页 (0 bytes) () 09/15/2018 postreply 15:07:26

请您先登陆,再发跟帖!