早茶王朝:(Dim SumDynasty) 我叫它早茶王朝是从英文直接翻译过来的,其实人家的真名儿叫《天外天食府》。早茶王朝位于75 Franklin AveRidgewood,NJ。属于广东菜系,它的早茶尚可属于老中老美都能够接受的那种。不过,中午的狼曲死拍羞那绝对就是给老美吃的。
请阅读更多我的博客文章>>>
• | 美国快餐好吃程度排行榜 |
• | 人之初,性本懒 |
• | 认识主席书童不认识甲骨文 |
• | 我们能不能摆脱近百年来“逢九必乱”的魔咒 |
• | 金融风暴有感:挣钱如便秘花钱象拉稀 |
早茶王朝:(Dim SumDynasty) 我叫它早茶王朝是从英文直接翻译过来的,其实人家的真名儿叫《天外天食府》。早茶王朝位于75 Franklin AveRidgewood,NJ。属于广东菜系,它的早茶尚可属于老中老美都能够接受的那种。不过,中午的狼曲死拍羞那绝对就是给老美吃的。
• | 美国快餐好吃程度排行榜 |
• | 人之初,性本懒 |
• | 认识主席书童不认识甲骨文 |
• | 我们能不能摆脱近百年来“逢九必乱”的魔咒 |
• | 金融风暴有感:挣钱如便秘花钱象拉稀 |
• 全国各地都有‘老四川’,‘小四川’,‘川王府’。。。大部分还可以:-) -Z.A- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 09:53:58
• 尼忘了遍地得“湖南”,“皇宫搂”,“颐和园” -用户名被占用了- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 09:58:08
• 用户兄:尼是苏州还是无夕人?只有这两个地方称己为"尼" -dedebo- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 10:03:37
• 因为我得中文输入法里第一个出现得就是尼。 -用户名被占用了- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 10:04:49
• 尼在苏州还是无夕话里应该是形容自己吧。 -用户名被占用了- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 10:05:37
• 是称呼自己,无夕话还要加一个"里", 叫"尼里"就是我 -dedebo- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 10:25:08
• 回复:尼忘了遍地得“翠碧搂”,想起郭德刚的相声台词“有鸡吗?“ -dahaiyang- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 10:22:31
• 自己在家做最好了 -woth- ♀ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 09:57:36
• 要自己能做估计也不会问了。 -老忽- ♂ (0 bytes) () 11/04/2008 postreply 10:40:31