•
看到立哥苗哥都在遛鸟,兄弟我忍不住也遛一遛,,,姑姑和其他兄弟的鸟也拉出来遛遛
-
驷马是匹什么马 -
♂
(2722 bytes)
()
11/15/2015
01:00:23
•
恩,几个版本都仔细看了,各有值得学习的地方。这首诗很早读过,先入为主了,所以不想自己翻译了:)))
-
永无乡 -
♂
(224 bytes)
()
11/15/2015
05:37:26
•
咳,本来以为我投之以砖鸟姑姑会报之以玉鸟,,,可惜,,,姑姑的玉鸟
-
驷马是匹什么马 -
♂
(209 bytes)
()
11/16/2015
02:59:31
•
我翻译真的不行。。。
-
永无乡 -
♂
(0 bytes)
()
11/16/2015
04:57:52
•
挺喜欢你这个版本的。
-
2008VGirl -
♀
(0 bytes)
()
11/15/2015
12:44:35
•
谢谢妹妹的挺喜欢
-
驷马是匹什么马 -
♂
(0 bytes)
()
11/16/2015
02:52:45
•
狗的译文
-
ephd -
♂
(487 bytes)
()
11/15/2015
14:36:58
•
目前来看,e哥的狗翻得最好!
-
驷马是匹什么马 -
♂
(0 bytes)
()
11/16/2015
02:53:37
•
这个读起来很舒服。。
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
11/16/2015
08:08:19
•
舒服得跟马哥我人似的,,,以后妹妹们都要舍了七哥的大腿而就马哥大腿。。。
-
驷马是匹什么马 -
♂
(25 bytes)
()
11/16/2015
12:02:13
•
请问马哥有几条大腿可提供。。。。。
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
11/16/2015
12:45:31
•
哈哈,比七哥还是要多两条的哈~
-
驷马是匹什么马 -
♂
(0 bytes)
()
11/16/2015
13:21:44
•
鸟是神圣而不可侵犯的——就鸟的问题答苗哥
-
立 -
(4768 bytes)
()
11/14/2015
02:32:04
•
那到底是只什么鸟呢?!我嘀咕着,
-
晓芮 -
♀
(782 bytes)
()
11/14/2015
04:52:04
•
wxyzooooo
-
晓芮 -
♀
(959 bytes)
()
11/14/2015
04:56:33
•
你和苗哥都喜欢这首诗,俺也喜欢。这令我开心。
-
永无乡 -
♂
(0 bytes)
()
11/14/2015
05:55:26
•
和平时代,这样的讨论挺有意思。今天因为时事,心情激荡,简单回答立哥几句。
-
苗盼盼 -
♂
(3340 bytes)
()
11/14/2015
05:56:17
•
立哥可以这样说“我想忠实原文的时候就忠实;有些不想忠实了,我就
-
晓芮 -
♀
(293 bytes)
()
11/14/2015
09:59:07
•
这些讨论很有意义。
-
立 -
(1234 bytes)
()
11/14/2015
10:38:45
•
立哥在文学上好努力!好勤力,真的佩服!我有一段时间早上起来第一件事就是看他post出来的文章。太多讨论其实并不好。特别是诗。删了
-
晓芮 -
♀
(503 bytes)
()
11/14/2015
11:39:01
•
“删了又加,加了又删的东西,反复推敲的东西不好。”对文学艺术而言
-
晓芮 -
♀
(0 bytes)
()
11/14/2015
11:42:34
•
你说的是有一定的道理的错误观点。
-
立 -
(0 bytes)
()
11/14/2015
11:49:46
•
太勤力了。所以叫力,不叫立。 我最欣赏苗高的好玩和你的严肃。要哥俩zhong和,
-
晓芮 -
♀
(62 bytes)
()
11/14/2015
12:05:46
•
哦,你是天才,那还是叫回立算了。
-
晓芮 -
♀
(0 bytes)
()
11/14/2015
12:14:13
•
看两哥鸟来鸟去的,好奇心大发,也一心想想搞明白原诗描绘的画面。
-
禾口 -
(1646 bytes)
()
11/14/2015
11:23:10
•
你的解释我喜欢。
-
立 -
(0 bytes)
()
11/14/2015
11:50:46
•
当立粉是有原因的。:)
-
禾口 -
(329 bytes)
()
11/14/2015
12:31:35
•
我觉得
-
立 -
(53 bytes)
()
11/14/2015
12:38:45
•
反过来就是:没有原因的错误总是无情的。
-
晓芮 -
♀
(169 bytes)
()
11/14/2015
13:11:30
•
李德福
-
marilyn -
♀
(3536 bytes)
()
11/13/2015
09:11:02
•
撒旦好辛苦,老被人捅
-
慕容西瓜 -
(23 bytes)
()
11/13/2015
09:18:04
•
瓜哥最进活忙不忙?
-
marilyn -
♀
(29 bytes)
()
11/13/2015
09:23:15
•
不修,太胖,天花板撑不住。。
-
慕容西瓜 -
(0 bytes)
()
11/13/2015
09:38:08
•
写得活灵活现的。不过,这德福,嘴也太欠了,人家师妹还怎么出去混呀?
-
fpxjz -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
13:31:59
•
谢谢跟读!
-
marilyn -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
17:24:31
•
已经与主同在了,他不光棍谁光棍
-
evil -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
16:56:12
•
我像毛主席发誓:真没有冒犯信主的人啊!
-
marilyn -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
17:25:59
•
有木有都无所谓,他现在忙得很听不到地
-
CRUSH -
♂
(41 bytes)
()
11/13/2015
18:18:59
•
主他老人家真的帮了他了
-
zqy68 -
♀
(157 bytes)
()
11/13/2015
19:10:04
•
师妹醉了,不小心traumatize了师哥~~~
-
永无乡 -
♂
(0 bytes)
()
11/14/2015
06:33:26
•
立哥的鸟关我鸟事
-
苗盼盼 -
♂
(3479 bytes)
()
11/13/2015
05:38:49
•
说了这么多,都不知道是什么鸟
-
CRUSH -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
05:52:06
•
猫头鹰。
-
慕容西瓜 -
(0 bytes)
()
11/13/2015
06:04:24
•
反正不是什么好鸟……
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:07:37
•
牧场换成草地是不是比较容易找到押韵的字?
-
2008VGirl -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
06:31:11
•
btw,我没看下面立的那篇,太长了我没耐心。
-
2008VGirl -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
06:33:40
•
牧字还是要留着,不然草地意义太广,还以为是绿油油的草坪。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:05:41
•
牧草地?
-
2008VGirl -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:13:45
•
牧地可以。不过地字出现好多次了,而且押韵字也不好找。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:16:44
•
XXXX=搞清爽?
-
满笼桂鱼 -
♂
(244 bytes)
()
11/13/2015
06:45:31
•
hahahaha,按你这个路子,我一开始居然还想到“我终于可以负责任地讲”,艾玛笑S我了。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:03:54
•
你这个字太多,太长,不好。
-
满笼桂鱼 -
♂
(653 bytes)
()
11/13/2015
07:09:29
•
笑得拍桌子……
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:15:51
•
其实意义还是挺忠实的。就是那个搞字把风格变了。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:18:07
•
我立在遥远的土地,夜色宁静,我终于脑洞大涨,哈哈哈哈
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:19:55
•
那就不搞。
-
满笼桂鱼 -
♂
(895 bytes)
()
11/13/2015
07:21:03
•
我终于想清爽。好不好?
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:22:46
•
还是搞比较爽
-
CRUSH -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:31:42
•
我终于思绪清爽
-
2008VGirl -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:54:10
•
说来也奇怪,这个清爽好像就是跟搞比较配。不搞的话,怎么都不够清爽。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
08:09:20
•
那就搞吧,哈哈哈
-
2008VGirl -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
08:19:48
•
读读这个:
-
苗盼盼 -
♂
(487 bytes)
()
11/13/2015
07:38:30
•
XXXX=我心里终于亮堂; XXXX=我终于明朗
-
立 -
(0 bytes)
()
11/13/2015
11:54:09
•
我怀念鸟儿鸣叫时的宁静要比那些日后
-
立 -
(158 bytes)
()
11/13/2015
12:02:42
•
"我终于明朗"不错 。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
13:14:37
•
译文参考
-
ephd -
♂
(517 bytes)
()
11/13/2015
07:19:30
•
替我谢谢狗~~~
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:39:17
•
别说,这个“褪色”和“寂静”我觉得还不错。寂静比宁静好。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:45:59
•
二鸟相争,妹妹的利!
-
marilyn -
♀
(0 bytes)
()
11/13/2015
07:59:27
•
鸟都忙着相争了,妹妹得啥利?
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
13:17:28
•
谢谢苗高,苗高是胸中怀孕的啊!关于现代诗的押韵
-
立 -
(47 bytes)
()
11/13/2015
11:25:52
•
立哥我觉得那个evening still应该有双重意思,既有寂静,也有仍旧。
-
苗盼盼 -
♂
(142 bytes)
()
11/13/2015
13:16:49
•
这两点我倒都考虑过,
-
立 -
(747 bytes)
()
11/13/2015
13:59:32
•
另外,我对您这个关键句的翻译也有些想法
-
立 -
(433 bytes)
()
11/13/2015
14:33:08
•
玩我鸟= 苗哥猜猜这是什么名字。。。。
-
舞女 -
♂
(32 bytes)
()
11/13/2015
12:02:38
•
现在我告诉你吧。但是你不要先看。
-
舞女 -
♂
(20 bytes)
()
11/13/2015
12:14:57
•
额滴神啊。这名字起得……还不如朱肚皮呢。
-
苗盼盼 -
♂
(0 bytes)
()
11/13/2015
12:59:57
•
艾玛,艾玛, 苗哥的文化鸟,XXX
-
kingfish2010 -
♂
(651 bytes)
()
11/13/2015
14:35:02
•
ORNITHOLOGY:令人心烦意乱的鸟叫
-
立 -
(18717 bytes)
()
11/12/2015
11:49:31
•
没有仔细看立的逐句分析,只看了立最后的翻译,很有意境也很有哲理,很好!
-
小活 -
♀
(0 bytes)
()
11/12/2015
12:11:03
•
小活你好。
-
立 -
(0 bytes)
()
11/12/2015
12:45:36
•
evening 就是傍晚阿,不是夜晚
-
CRUSH -
♂
(0 bytes)
()
11/12/2015
12:19:23
•
我搞错了。我改过来了。非常感谢。
-
立 -
(0 bytes)
()
11/12/2015
12:46:43
•
但我又查了一下,
-
立 -
(382 bytes)
()
11/12/2015
12:51:42
•
C胸我都把对你的感谢写到文章里了,更个
-
立 -
(26 bytes)
()
11/12/2015
12:56:43
•
古人睡得比较现代人早啊,evening 是天还为完全黑的时候,再晚就是night了。你要是半夜出去跟人说
-
CRUSH -
♂
(832 bytes)
()
11/12/2015
13:05:19
•
胡说!!!你把诗理解的太实际了。尤其是英文诗歌
-
立 -
(351 bytes)
()
11/12/2015
13:29:25
•
再胡说就要打屁股,然后
-
立 -
(24 bytes)
()
11/12/2015
13:30:59
•
当你要去go to bed,不管你是要休息一下,还是要活动一下,这不是我们感兴趣的,我要说的是
-
立 -
(377 bytes)
()
11/12/2015
13:37:22
•
扯蛋,一个勤快人会让家里大晚上的没水?早就在天黑前把事儿都干完了
-
CRUSH -
♂
(448 bytes)
()
11/12/2015
13:50:44
•
别这么粗俗吗,C美眉,温柔点。勤快人所以晚上洗了两回澡,把水用完了嘛
-
立 -
(295 bytes)
()
11/12/2015
14:19:28
•
做爱做的事还有时间限制吗,想做就做呗
-
CRUSH -
♂
(62 bytes)
()
11/12/2015
14:34:03
•
细读一遍,翻译真是个精细的技术活。。。
-
啊扑 -
♂
(463 bytes)
()
11/12/2015
12:56:13
•
我靠,翻回来好啊!谢谢你,啊扑,我觉得
-
立 -
(1235 bytes)
()
11/12/2015
13:00:07
•
太同意你说的了。。。
-
啊扑 -
♂
(0 bytes)
()
11/12/2015
13:04:37
•
我翻译了一个十年生死两茫茫
-
立 -
(49 bytes)
()
11/12/2015
13:23:21
•
agree: 翻译真是个精细的技术活。。。
-
ghost_in_shell -
♂
(6787 bytes)
()
11/12/2015
13:46:35
•
小鬼哥你会被打死的。。。。
-
舞女 -
♂
(0 bytes)
()
11/12/2015
13:55:52
•
鬼还怎么死
-
CRUSH -
♂
(0 bytes)
()
11/12/2015
13:59:46
•
爽S
-
ghost_in_shell -
♂
(169 bytes)
()
11/12/2015
14:01:16
•
被谁打S?
-
ghost_in_shell -
♂
(280 bytes)
()
11/12/2015
14:00:23
•
太崇拜你啦
-
立 -
(0 bytes)
()
11/12/2015
14:21:53
•
鬼哥,我我我
-
立 -
(26 bytes)
()
11/12/2015
14:20:53
•
这个“我”到达牧场没有?“要穿过。。。但”好像是在穿越前停下来了。
-
禾口 -
(494 bytes)
()
11/12/2015
18:16:11
•
和和,来
-
立 -
(20 bytes)
()
11/13/2015
00:03:28
•
invalid content removed
-
夏如生花 -
♀
(92 bytes)
()
11/13/2015
05:12:51
•
昨天地铁上看了。刚才又读一遍。涨知识。很清爽。
-
满笼桂鱼 -
♂
(62 bytes)
()
11/13/2015
06:48:22