But aren’t most Chinese parents are like that?

来源: hmym255 2013-01-22 11:08:41 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1380 bytes)
回答: 你了解父母吗?晓雨12013-01-21 22:14:25

Maybe I am wrong, but do feel that most Chinese parents treat their children as their property, they invest money and expect return.  They demand their children to gain all the skills possible and compare with other kids, and criticize, and give a good reason “I am doing all this for you”.  Poor children, we have all been there and hopefully we won’t do the same to our children. Don’t demand your children to understand you, make yourself understandable, and by bringing us to the world, it doesnt mean that we owe them for life. 

所有跟帖: 

是的,"我所做的都是为你好“只是一种控制接口。问题是他们并不知道是错的。 -晓雨1- 给 晓雨1 发送悄悄话 晓雨1 的博客首页 (0 bytes) () 01/22/2013 postreply 11:23:32

当然他们不知道这是错的,因为大家都这么说.只是希望 -hmym255- 给 hmym255 发送悄悄话 (1580 bytes) () 01/22/2013 postreply 11:47:00

希望我们的孩子在开心快乐的环境中健康地成长。 -晓雨1- 给 晓雨1 发送悄悄话 晓雨1 的博客首页 (0 bytes) () 01/22/2013 postreply 12:16:51

这是一句废话, 所以的父母都希望这样. -永远是中国人- 给 永远是中国人 发送悄悄话 永远是中国人 的博客首页 (477 bytes) () 01/22/2013 postreply 12:39:38

That is not a nonsense, maybe for you -hmym255- 给 hmym255 发送悄悄话 (587 bytes) () 01/22/2013 postreply 15:02:15

说得好。尊重孩子不是放任孩子。 -晓雨1- 给 晓雨1 发送悄悄话 晓雨1 的博客首页 (0 bytes) () 01/22/2013 postreply 16:28:50

加跟帖:

当前帖子已经过期归档,不能加跟帖!