【一句话翻译】Do not poke the bear. 不要去戳熊. (参考译文已加)

来源: 2023-11-24 07:20:02 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

【汉译英 Chinese to English】

 

马刺队主教练格雷格·波波维奇在周三晚上主场对阵洛杉矶快船队的比赛中抓住了广播电台播音员的麦克风,要求主场球迷停止嘘声,当时前马刺队杰出球员科怀·伦纳德在罚球两次,“请原谅我。 我们能停止所有的嘘声,让这些家伙比赛吗?有点风度。那不是我们。 停止嘘声。”

 

【参考译文】

Spurs coach Gregg Popovich grabbed the PA announcer's microphone during Wednesday night's home game against the LA Clippers and asked the home fans to stop booing while former Spurs standout Kawhi Leonard shot a pair of free throws, “Excuse me for a second. Can we stop all the booing and let these guys play? Have a little class. That's not who we are. Knock off the booing.”

 

Notes:

(1) This sentence was composed according to ESPN's news report.

(2) After Coach Popovich's talk, the home fans booed even louder.

(3) When reporters asked about what he said during the game, Popovich repeatedly claimed that it was for the intension of reminding fans not to poke the bear and give Leonard extra motivation. But was it really so?