“Hope” is the thing with feathers by Emily Dickinson, 她的代表作, 附上分

来源: 颤音 2016-07-14 23:15:35 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (16840 bytes)
本文内容已被 [ 颤音 ] 在 2016-07-15 16:34:42 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

“Hope” is the thing with feathers - (314)

 

BY EMILY DICKINSON

 

“Hope” is the thing with feathers - 

That perches in the soul - 

And sings the tune without the words - 

And never stops - at all - 

 

And sweetest - in the Gale - is heard - 

And sore must be the storm - 

That could abash the little Bird 

That kept so many warm - 

 

I’ve heard it in the chillest land - 

And on the strangest Sea - 

Yet - never - in Extremity, 

It asked a crumb - of me.

 

“希望”长着翼和羽-

栖在灵魂里-

唱着无词的歌曲-

从来不停息-

 

一曲-狂风中-最温柔的笙箫-

和着暴雨激扬-

给众人温暖的小鸟

风雨是否让你惊惶-

 

我曾在最寒冷的陆地听到希望-

也曾在最偏远的大海-

即使-在极境-它也从不,

索取丁点-我的关爱。

 

Dickinson defines hope by comparing it to a bird (a metaphor) .

 

Stanza one

 

Hope is a "thing" because it is a feeling; the thing/feeling is like a bird. Dickinson uses the standard dictionary format for a definition; first she places the word in a general category ("thing"), and then she differentiates it from everything else in that category. For instance, the definition of a cat would run something like this: a cat is a mammal (the first part of the definition places it in a category); the rest of the definition would be "which is nocturnal, fur-bearing, hunts at night, has pointed ears, etc. (the second part of the definition differentiates the cat from other all mammals).

 

How would hope "perch," and why does it perch in the soul? As you read this poem, keep in mind that the subject is hope and that the bird metaphor is only defining hope. Whatever is being said of the bird applies to hope, and the application to hope is Dickinson's point in this poem.

 

The bird "sings." Is this a good or a bad thing? The tune is "without words." Is hope a matter of words, or is it a feeling about the future, a feeling which consists both of desire and expectation? Psychologically, is it true that hope never fails us, that hope is always possible?

 

Stanza two

 

Why is hope "sweetest" during a storm? When do we most need hope, when things are going well or when they are going badly?

 

Sore is being used in the sense of very great or severe; abash means to make ashamed, embarrassed, or self-conscious. Essentially only the most extreme or impossible-to-escape storm would affect the bird/hope. If the bird is "abashed" what would happen to the individual's hope? In a storm, would being "kept warm" be a plus or a minus, an advantage or a disadvantage?

 

Stanza three

 

What kind of place would "chillest" land be?  Would you want to vacation there, for instance? Yet in this coldest land, hope kept the individual warm. Is keeping the speaker warm a desirable or an undesirable act in these circumstances? Is "the strangest sea" a desirable or undesirable place to be? Would you need hope there? The bird, faithful and unabashed, follows and sings to the speaker ("I've heard it") under the worst, the most threatening of circumstances.

 

The last two lines are introduced by "Yet." What kind of connection does "yet" establish with the preceding ideas/stanzas? Does it lead you to expect similarity, contrast, an example, an irrelevancy, a joke? Even in the most critical circumstances the bird never asked for even a "crumb" in return for its support. What are the associations with "crumb"? would you be satisfied if your employer offered you "a crumb" in payment for your work? Also, is "a crumb" appropriate for a bird?

所有跟帖: 

先点个赞,回头再来细读。 -肖庄- 给 肖庄 发送悄悄话 肖庄 的博客首页 (0 bytes) () 07/17/2016 postreply 00:16:46

问候颤音,谢谢你的分享翻译。 -斯葭- 给 斯葭 发送悄悄话 斯葭 的博客首页 (0 bytes) () 07/18/2016 postreply 19:59:52

谢谢肖庄和斯葭的鼓励! -颤音- 给 颤音 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/18/2016 postreply 21:43:41

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]